Angélica - A Fésta dos Insetos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angélica - A Fésta dos Insetos




A Fésta dos Insetos
Праздник насекомых
Olha a festa da minhoca gente!!
Смотрите, вечеринка червячка, народ!!
Dona minhoca resolver dar uma festa
Госпожа Червячок решила устроить вечеринку
Saiu da terra e começou a rebolar
Вылезла из земли и начала вилять
Seu Caramujo contratou uma orquestra
Господин Улитка нанял оркестр
Dona Cigarra foi chamada pra cantar
Госпожу Цикаду позвали петь
Seu Gafanhoto recebia os convidados
Господин Кузнечик встречал гостей
MC Grilo era quem fazia o som
MC Сверчок отвечал за музыку
Seu Pernilongo vinha todo atrapalhado
Господин Комар прилетел весь растрепанный
Quebrando um galho dando uma de garçom
Выручал, работая официантом
A Borboleta paquerava todo o mundo
Бабочка флиртовала со всеми
Tirou até seu Percevejo pra dançar
Даже господина Клопа пригласила на танец
Dona Barata se escondeu bem no fundo
Госпожа Таракан спряталась где-то в глубине
Seu Carrapato começou a se coçar
Господин Клещ начал чесаться
Hei Hei Hei
Хей Хей Хей
Pula, pula, pulga
Прыгай, прыгай, блоха
Vaga, vagalume
Сияй, светлячок
Corre largatixa
Беги, гусеница
Quem cochicha o rabo espicha
Кто шепчется, тот хвост вытягивает
Dança dos insetos não pode parar
Танец насекомых не может остановиться
A festa não tem hora pra acabar
У этой вечеринки нет времени окончания
Pula, pula, pulga
Прыгай, прыгай, блоха
Vaga, vagalume
Сияй, светлячок
Corre largatixa
Беги, гусеница
Quem cochicha o rabo espicha
Кто шепчется, тот хвост вытягивает
Dança dos insetos não pode parar
Танец насекомых не может остановиться
A festa não tem hora pra acabar
У этой вечеринки нет времени окончания
Vamô dona Barata, deixa de se esconder
Ну же, госпожа Таракан, хватит прятаться
Vamos dançar, vai, vamô lá, vamô lá, vamô
Давай танцевать, ну же, давай, давай, давай
Isso arrebenta MC Grilo
Жги, MC Сверчок
Gente olha o Pernilongo, galera
Смотрите, народ, Комар, народ
Galera, segura que vai cair
Народ, ловите, сейчас упадет
Agora galera, levanta a mão e canta com a gente
А теперь, народ, поднимаем руки и поем вместе с нами
Olha a festa gente!
Смотрите, вечеринка, народ!
Minhoquinhos e minhoquinhas do meu Brasil
Червячки и червячки моей Бразилии
Vamô botar pra quebrar.
Давайте зажжем.
Dona minhoca resolver dar uma festa
Госпожа Червячок решила устроить вечеринку
Saiu da terra e começou a rebolar
Вылезла из земли и начала вилять
Seu Caramujo contratou uma orquestra
Господин Улитка нанял оркестр
Dona Cigarra foi chamada pra cantar
Госпожу Цикаду позвали петь
Seu Gafanhoto recebia os convidados
Господин Кузнечик встречал гостей
MC Grilo era quem fazia o som
MC Сверчок отвечал за музыку
Seu Pernilongo vinha todo atrapalhado
Господин Комар прилетел весь растрепанный
Quebrando um galho dando uma de garçom
Выручал, работая официантом
A Borboleta paquerava todo o mundo
Бабочка флиртовала со всеми
Tirou até seu Percevejo pra dançar
Даже господина Клопа пригласила на танец
Dona Barata se escondeu bem no fundo
Госпожа Таракан спряталась где-то в глубине
Seu Carrapato começou a se coçar
Господин Клещ начал чесаться
Hei Hei Hei
Хей Хей Хей
Pula, pula, pulga
Прыгай, прыгай, блоха
Vaga, vagalume
Сияй, светлячок
Corre largatixa
Беги, гусеница
Quem cochicha o rabo espicha
Кто шепчется, тот хвост вытягивает
Dança dos insetos não pode parar
Танец насекомых не может остановиться
A festa não tem hora pra acabar
У этой вечеринки нет времени окончания
Pula, pula, pulga
Прыгай, прыгай, блоха
Vaga, vagalume
Сияй, светлячок
Corre largatixa
Беги, гусеница
Quem cochicha o rabo espicha
Кто шепчется, тот хвост вытягивает
Dança dos insetos não pode parar
Танец насекомых не может остановиться
A festa não tem hora pra acabar
У этой вечеринки нет времени окончания
Pula, pula, pulga
Прыгай, прыгай, блоха
Vaga, vagalume
Сияй, светлячок
Corre largatixa
Беги, гусеница
Quem cochicha o rabo espicha
Кто шепчется, тот хвост вытягивает
Dança dos insetos não pode parar
Танец насекомых не может остановиться
A festa não tem hora pra acabar
У этой вечеринки нет времени окончания
Pula, pula, pulga
Прыгай, прыгай, блоха
Vaga, vagalume
Сияй, светлячок
Corre largatixa
Беги, гусеница
Quem cochicha o rabo espicha
Кто шепчется, тот хвост вытягивает
Dança dos insetos não pode parar
Танец насекомых не может остановиться
A festa não tem hora pra acabar
У этой вечеринки нет времени окончания





Writer(s): Carlos Colla, Reinaldo Arias Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.