Angélica - C'Est La Vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angélica - C'Est La Vie




Toda manhã, ele vem e me
Каждое утро, он приходит и дает мне
À luz do sol, o céu e o mar
Свет солнца, небо и море
Toda manhã, eu encaro esse show
Каждое утро, я с моей точки зрения, это шоу
No seu encalço, eu vou que vou
На хвосте, я буду, я буду
Por aí, descobrir o dom de viver, a dor e o prazer
Там, выяснить, дар жизни, боль и удовольствие
Prosseguir, que ganhar também é perder
Продолжить, что также заработать потерять
É pagar pra ver
Только платить, чтобы посмотреть,
C′est la vie
C'est la vie
A vida anda por
Жизнь ходит вокруг
Caminhando eu vou
Ходить я буду
Uma onda no céu
Волны на небе
Uma estrela no mar
Звезды в море
Por vou te encontrar amor
Там я найду тебя любовь
C'est la vie
C'est la vie
Ele me leva por
Он берет меня на достигнутом
Nuvem no vendaval
Облако, на вихрь
Uma gota que cai
Капля, что падает
Dentro do temporal
Внутри височной
Uma estrada
Дорога
Entre o bem e o mal
Между добром и злом
Toda manhã, ele vem e me trás
Каждое утро, он приходит, и мне назад
Uma esperança, um sonho a mais
Надежды, мечты подробнее
Toda manhã, ele dança pra mim
Каждое утро, он танцует для меня
Jura que nunca vai ter fim
Клянется, что никогда не будет иметь конца
Ele vem, ele faz, disfarça e desfaz
Он приходит, он делает, скрывает и уничтожает
É pura sedução
Это чистое соблазнение
É assim, ele dá, mas pode tirar
Так, он дает, но может сделать
E te deixar na mão
И подведет
C′est la vie
C'est la vie
A vida anda por
Жизнь ходит вокруг
Caminhando eu vou
Ходить я буду
Uma onda no céu
Волны на небе
Uma estrela no mar
Звезды в море
Por vou te encontrar amor
Там я найду тебя любовь
C'est la vie
C'est la vie
Ele me leva por
Он берет меня на достигнутом
Nuvem no vendaval
Облако, на вихрь
Uma gota que cai
Капля, что падает
Dentro do temporal
Внутри височной
Uma estrada
Дорога
Entre o bem e o mal
Между добром и злом





Writer(s): Fabrice Aboulker, Marc Lavoine


Attention! Feel free to leave feedback.