Lyrics and translation Angélica - Vou De Táxi (Joe Le Taxi)
Pela
janela
do
meu
quarto
Из
моего
окна
номера
Ouço
a
buzina
me
chamando
Слышу
гудок
зовет
меня
Quem
será
que
vem
me
acordar?
Кто-то
приходит
меня
будить?
Mas
no
banho,
foi
só
me
tocar
Но
в
ванной,
был
только
прикоснуться
ко
мне
De
repente,
lembrei
do
teu
olhar
Вдруг,
я
вспомнил
твой
взгляд
A
cor
do
batom
Цвет
помады
Lembro
o
beijo
Я
помню
поцелуй
Foi
pra
lá
de
bom
Тебе
там
хорошо
Vou
de
táxi,
cê
sabe
Я
на
такси,
рус
знает
Tava
morrendo
de
saudade
Тава
умирает
от
тоски
Mas
nem
lembro
do
teu
nome
Но
не
помню
твоего
имени
Teu
jeito
de
olhar
pra
mim
me
arrepia
Твой
путь-жди
меня
arrepia
Me
leva,
me
faz
viajar
Заставляет
меня,
заставляет
меня
путешествовать
Pelo
céu,
pelo
sol
За
небо,
солнце,
A
escola
pode
esperar
Школа
может
подождать
Mas
só
com
você
(só
com
você)
Но
только
с
вами
(только
с
вами)
Só
pra
te
ver
(só
pra
te
ver)
Только
для
тебя
(только
тебя
увидеть)
Vou
de
táxi,
cê
sabe
Я
на
такси,
рус
знает
Tava
morrendo
de
saudade
Тава
умирает
от
тоски
Vou
de
táxi,
tô
com
saudade
Я
на
такси,
я
с
тоской
Vou
de
táxi,
tô
com
saudade
(saudade)
Я
на
такси,
я
с
тоски
(тоска)
Vou
de
táxi,
tô
com
saudade
Я
на
такси,
я
с
тоской
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franck Langolff, Etienne Roda-gil
Attention! Feel free to leave feedback.