Lyrics and translation Angélica feat. Rodrigo Faro - Meu Herói (féat. Rodrigo Faro)
Ele
é
meu
herói,
príncipe
encantado
Он
мой
герой,
принц
Ele
é
meu
cowboy,
meu
namorado
Он
мой
ковбой,
мой
друг
Ele
pode
ser
tudo
o
que
quiser
Это
может
быть
все,
что
угодно
Eu
só
quero
ser
sua
mulher
Я
просто
хочу
быть
его
женою,
E
voar
com
ele
pelo
espaço
И
летать
с
ним
на
протяжении
Viajando
nos
seus
braços
Путешествие
в
ваших
руках
Meu
Super-Homem,
meu
arcanjo
protetor
Моя
Супер-Человек,
мой
архангел
протектор
Ele
tem
um
lado
meio
Peter
Pan
Он
имеет
с
одной
стороны
через
Peter
Pan
Um
cavalo
alado
e
um
talismã
Крылатый
конь
и
талисман
Ele
tem
a
força,
sempre
nota
dez
Он
имеет
силу,
всегда
десять
примечание
E
todas
as
moças
ao
seus
pés
И
все
девушки
в
ногах
E
eu
vou
ficar
com
ele
a
vida
inteira
И
я
собираюсь
остаться
с
ним
на
всю
жизнь
E
não
é
só
de
brincadeira
И
это
не
только
шутка
O
nosso
amor
parece
cada
vez
maior
Наша
любовь,
кажется,
все
больше
Só
você
pode
transformar
meus
sonhos
Только
вы
можете
превратить
мои
мечты
Em
realidade,
na
minha
solidão
espero
В
самом
деле,
в
моем
одиночестве
я
надеюсь,
Que
você
cumpra
o
que
prometeu
Что
вы
исполните
то,
что
обещали
Cuide
bem
do
que
é
seu,
meu
coração
Берегите
своего,
сердце
мое
Ela
é
a
inspiração
de
qualquer
cantor
Она
является
вдохновением
любой
певец
Ela
é
a
mnha
amiga
e
meu
amor
Она
mnha
подруга
и
моя
любовь
E
quando
estou
com
ela
o
tempo
voa
И
когда
я
с
ней
время
летит
E
é
uma
coisa
assim
tão
boa
И
это
что-то
так
хорошо
Tão
difícil
de
explicar,
bom
de
beijar
Так
трудно
объяснить,
хорошо
целоваться
Só
você
pode
transformar
meus
sonhos
Только
вы
можете
превратить
мои
мечты
Em
realidade
na
minha
solidão
espero
В
реальности,
в
моем
одиночестве
я
надеюсь,
Que
você
cumpra
o
que
prometeu
Что
вы
исполните
то,
что
обещали
Cuide
bem
do
que
é
seu,
meu
coração
Берегите
своего,
сердце
мое
Meu
amor,
pode
ser
como
um
filme
na
TV
Моя
любовь,
может
быть,
как
фильм
на
ТВ
Cinderela,
Bela
Adormecida,
acorda
Золушка,
Спящая
красавица,
проснись
Vem
viver,
pode
crer
Поставляется
жить,
можно
верить
Que
o
amor
é
mesmo
assim
Что
любовь-это
же
так
Se
a
gente
acredita
Если
кто-то
считает,
Ele
cresce
e
não
tem
fim.
Он
растет,
и
конца
не
имеет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michael sullivan
Attention! Feel free to leave feedback.