Lyrics and translation Angélique Kidjo - Gimme Shelter
Oh,
a
storm
is
threatening
О,
грозит
буря.
My
very
life
today
Моя
сегодняшняя
жизнь
If
I
don′t
get
some
shelter
Если
я
не
найду
укрытия
...
Oh
yeah,
I'm
gonna
fade
away
О
да,
я
скоро
исчезну.
War,
children,
it′s
just
a
shot
away
Война,
дети,
это
всего
лишь
выстрел.
It's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел.
War,
children,
it's
just
a
shot
away
Война,
дети,
это
всего
лишь
выстрел.
It′s
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел.
Oh,
see
the
fire
sweepin′
О,
видишь,
как
метет
огонь?
Our
very
street
today
Наша
сегодняшняя
улица
Burns
like
a
red
coal
carpet
Горит,
как
ковер
из
красного
угля.
Mad
bull
lost
its
way
Бешеный
бык
сбился
с
пути.
War,
children,
it's
just
a
shot
away
Война,
дети,
это
всего
лишь
выстрел.
It′s
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел.
War,
children,
it's
just
a
shot
away
Война,
дети,
это
всего
лишь
выстрел.
It′s
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел.
Rape,
murder,
it's
just
a
shot
away
Изнасилование,
убийство
- это
всего
лишь
выстрел.
It′s
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел.
Rape,
murder,
it's
just
a
shot
away
Изнасилование,
убийство
- это
всего
лишь
выстрел.
It's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел.
Rape,
murder,
it′s
just
a
shot
away
Изнасилование,
убийство
- это
всего
лишь
выстрел.
It′s
just
a
shot
away,
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
выстрел.
Oh
the
floods
are
threatening
О
наводнения
угрожают
My
very
life
today
Моя
сегодняшняя
жизнь
Come
on
gimme
shelter
Давай,
дай
мне
укрытие.
Else
I'm
gonna
fade
away
Иначе
я
исчезну.
War,
children,
it′s
just
a
shot
away
Война,
дети,
это
всего
лишь
выстрел.
It's
just
a
shot
away,
it′s
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
It's
just
a
shot
away,
it′s
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел,
это
всего
лишь
выстрел.
Tell
me
you
love,
sister,
it's
just
a
kiss
away
Скажи
мне,
что
любишь,
сестра,
это
всего
лишь
поцелуй.
It′s
just
a
kiss
away,
it′s
just
a
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй
на
расстоянии,
это
всего
лишь
поцелуй
на
расстоянии.
It's
just
a
kiss
away,
it′s
just
a
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй
на
расстоянии,
это
всего
лишь
поцелуй
на
расстоянии.
Kiss
away,
kiss
away
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня.
Love,
it's
just
a
kiss
away
Любовь,
это
всего
лишь
поцелуй.
Just
a
kiss
away
Всего
лишь
на
расстоянии
поцелуя
Love,
oh
love
Любовь,
о
Любовь
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.