Lyrics and translation Ani DiFranco - Bad Dream
Don't
even
think
for
a
second
Даже
не
думай
ни
секунды.
I
had
any
idea
У
меня
была
идея.
I
thought
you'd
always
want
me
Я
думала,
ты
всегда
будешь
хотеть
меня.
Like
i
wanted
you
Как
я
хотел
тебя.
I
just
stood
there
motionless
Я
просто
стоял
неподвижно.
While
you
turned
on
me
В
то
время
как
ты
отвернулась
от
меня.
By
the
time
i
got
my
wits
about
me
К
тому
времени
как
я
пришел
в
себя
There
was
nothing
i
could
do
Я
ничего
не
мог
поделать.
I
was
living
in
a
bad
dream
Я
жил
в
дурном
сне.
Not
of
my
design
Не
по
моему
замыслу
Caught
up
in
the
spotlight
Оказавшись
в
центре
внимания
Of
your
agitated
mind
Твоего
взволнованного
ума.
Minding
my
own
business
Занимаюсь
своими
делами.
Just
rolling
down
the
road
Просто
катится
по
дороге.
Trying
not
to
take
it
personal
Стараюсь
не
принимать
это
близко
к
сердцу.
This
heavy,
heavy
load
Этот
тяжелый,
тяжелый
груз
...
You
can't
imagine
how
far
Ты
даже
представить
себе
не
можешь,
как
далеко.
What
was
happening
Что
происходит?
What
was
happening
Что
происходит?
Yeah,
what
was
happening
Да,
что
случилось?
Floored
me
Сразил
меня
наповал
Because
I
thought
that
we
were
perfect
Потому
что
я
думала,
что
мы
идеальны.
Which
is
to
say
Что
и
говорить
I
just
knew
it
was
all
worth
it
Я
просто
знал,
что
это
того
стоило.
I
would
listen
to
the
birds
sing
Я
слушал
пение
птиц.
But
it
didn't
matter
if
I
turned
left
or
I
turned
right
Но
не
имело
значения,
поверну
ли
я
налево
или
направо.
It
didn't
matter
if
I
tossed
and
turned
all
night
Неважно,
что
я
ворочался
всю
ночь.
I
just
couldn't
do
nothing
right
Я
просто
ничего
не
мог
сделать
правильно.
I
was
living
in
a
bad
dream
Я
жил
в
дурном
сне.
Not
of
my
design
Не
по
моему
замыслу
Caught
up
in
the
spotlight
Оказавшись
в
центре
внимания
Of
your
agitated
mind
Твоего
взволнованного
ума.
Minding
my
own
business
Занимаюсь
своими
делами.
Rolling
down
the
road
Катимся
по
дороге.
Trying
not
to
take
it
personal
Стараюсь
не
принимать
это
близко
к
сердцу.
This
heavy,
heavy
load
Этот
тяжелый,
тяжелый
груз
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ani Difranco
Attention! Feel free to leave feedback.