Ani DiFranco - Bad Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ani DiFranco - Bad Dream




Don't even think for a second
Даже не думай ни секунды.
I had any idea
У меня была идея.
I thought you'd always want me
Я думала, ты всегда будешь хотеть меня.
Like i wanted you
Как я хотел тебя.
I just stood there motionless
Я просто стоял неподвижно.
While you turned on me
В то время как ты отвернулась от меня.
By the time i got my wits about me
К тому времени как я пришел в себя
There was nothing i could do
Я ничего не мог поделать.
I was living in a bad dream
Я жил в дурном сне.
Not of my design
Не по моему замыслу
Caught up in the spotlight
Оказавшись в центре внимания
Of your agitated mind
Твоего взволнованного ума.
Minding my own business
Занимаюсь своими делами.
Just rolling down the road
Просто катится по дороге.
Trying not to take it personal
Стараюсь не принимать это близко к сердцу.
This heavy, heavy load
Этот тяжелый, тяжелый груз ...
You can't imagine how far
Ты даже представить себе не можешь, как далеко.
What was happening
Что происходит?
Was from
Был из ...
What was happening
Что происходит?
For me
Для меня
Yeah, what was happening
Да, что случилось?
Floored me
Сразил меня наповал
Because I thought that we were perfect
Потому что я думала, что мы идеальны.
Which is to say
Что и говорить
I just knew it was all worth it
Я просто знал, что это того стоило.
Everyday
Ежедневный
I would listen to the birds sing
Я слушал пение птиц.
In the morning
Утром
But it didn't matter if I turned left or I turned right
Но не имело значения, поверну ли я налево или направо.
It didn't matter if I tossed and turned all night
Неважно, что я ворочался всю ночь.
I just couldn't do nothing right
Я просто ничего не мог сделать правильно.
I was living in a bad dream
Я жил в дурном сне.
Not of my design
Не по моему замыслу
Caught up in the spotlight
Оказавшись в центре внимания
Of your agitated mind
Твоего взволнованного ума.
Minding my own business
Занимаюсь своими делами.
Rolling down the road
Катимся по дороге.
Trying not to take it personal
Стараюсь не принимать это близко к сердцу.
This heavy, heavy load
Этот тяжелый, тяжелый груз ...





Writer(s): Ani Difranco


Attention! Feel free to leave feedback.