Ani DiFranco - Cradle and All (live) - translation of the lyrics into German

Cradle and All (live) - Ani DiFrancotranslation in German




Cradle and All (live)
Wiege und Alles (live)
Fourteenth street and the garbage swirls like a cyclone
Vierzehnte Straße und der Müll wirbelt wie ein Zyklon
Three o'clock in the afternoon and I am going home
Drei Uhr nachmittags und ich gehe nach Hause
F train is full of high school students
Die F-Bahn ist voller Oberschüler
So much shouting
So viel Geschrei
So much laughter
So viel Gelächter
Last night's underwear in my back pocket
Die Unterwäsche von letzter Nacht in meiner Gesäßtasche
Sure sign of the morning after
Sicheres Zeichen für den Morgen danach
Take me home
Bring mich nach Hause
Take me home and leave me there
Bring mich nach Hause und lass mich dort
Think I'm going to cry, I don't know why
Ich glaube, ich werde weinen, ich weiß nicht warum
Think I'm going to sing myself a lullaby
Ich glaube, ich werde mir selbst ein Wiegenlied singen
Feel free to listen
Fühl dich frei zuzuhören
Feel free to stare
Fühl dich frei zu starren
I live in New York New York the city that never shuts up
Ich lebe in New York New York, der Stadt, die niemals schweigt
In the daylight everything is so gory
Im Tageslicht ist alles so krass
You can hear snatches of stranger's sorry stories
Man kann Fetzen der traurigen Geschichten Fremder hören
And I moved there from buffalo but that's nothing
Und ich zog von Buffalo dorthin, aber das ist nichts
The TRICO plant moved to mexico
Das TRICO-Werk zog nach Mexiko
Left my uncle standing out in the cold
Ließ meinen Onkel in der Kälte stehen
Said there's your last paycheck have fun growing old
Sagte, hier ist dein letzter Gehaltsscheck, viel Spaß beim Altwerden
Take me home
Bring mich nach Hause
Take me home and leave me there
Bring mich nach Hause und lass mich dort
Think I'm going to cry, I don't know why
Ich glaube, ich werde weinen, ich weiß nicht warum
Think I'm going to sing myself a lullaby
Ich glaube, ich werde mir selbst ein Wiegenlied singen
Feel free to listen
Fühl dich frei zuzuhören
Feel free to stare
Fühl dich frei zu starren
Rockabye baby
Rockabye Baby
In the treetop
Im Baumwipfel
When the wind blows
Wenn der Wind weht
Cradle will rock
Wird die Wiege schaukeln
When the bough breaks
Wenn der Ast bricht
The cradle will fall
Wird die Wiege fallen
Down will come baby
Herunter kommt das Baby
Cradle and all
Mit Wiege und allem
Youth is beauty
Jugend ist Schönheit
Money is beauty
Geld ist Schönheit
Hell, beauty is beauty sometimes
Verdammt, Schönheit ist manchmal Schönheit
It's the luck of the draw
Es ist Glückssache
It's the natural law
Es ist das Naturgesetz
It's a joke
Es ist ein Witz
It's a crime
Es ist ein Verbrechen
I was bored
Mir war langweilig
You were bored
Dir war langweilig
It was a meeting of the minds
Es war ein Treffen der Geister
Now it's three in the afternoon and I can't leave too soon
Jetzt ist es drei Uhr nachmittags und ich kann nicht früh genug gehen
Saying thank you, I had a nice time
Sage danke, ich hatte eine schöne Zeit
Take me home
Bring mich nach Hause
Take me home and leave me there
Bring mich nach Hause und lass mich dort
Think I'm going to cry, I don't know why
Ich glaube, ich werde weinen, ich weiß nicht warum
Think I'm going to sing myself a lullaby
Ich glaube, ich werde mir selbst ein Wiegenlied singen
Feel free to listen
Fühl dich frei zuzuhören
Feel free to stare
Fühl dich frei zu starren
Maybe I'll live my whole life
Vielleicht lebe ich mein ganzes Leben
Just getting by
Nur so über die Runden kommend
Maybe I'll be discovered
Vielleicht werde ich entdeckt
Maybe I'll be colonized
Vielleicht werde ich kolonisiert
You could try to train me like a pet
Du könntest versuchen, mich wie ein Haustier zu dressieren
You could try to teach me to behave
Du könntest versuchen, mir beizubringen, mich zu benehmen
But I'll tell you, if I haven't learned it yet
Aber ich sage dir, wenn ich es bis jetzt nicht gelernt habe
You know,
Weißt du,
I ain't gonna sit, I ain't gonna stay
Ich werde nicht sitzen, ich werde nicht bleiben
Take me home
Bring mich nach Hause
Take me home and leave me there
Bring mich nach Hause und lass mich dort
Think I'm going to cry, I don't know why
Ich glaube, ich werde weinen, ich weiß nicht warum
Think I'm going to sing myself a lullaby
Ich glaube, ich werde mir selbst ein Wiegenlied singen
Feel free to listen
Fühl dich frei zuzuhören
Feel free to stare
Fühl dich frei zu starren





Writer(s): Ani Difranco


Attention! Feel free to leave feedback.