Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cradle and All (live)
Wiege und Alles (live)
Fourteenth
street
and
the
garbage
swirls
like
a
cyclone
Vierzehnte
Straße
und
der
Müll
wirbelt
wie
ein
Zyklon
Three
o'clock
in
the
afternoon
and
I
am
going
home
Drei
Uhr
nachmittags
und
ich
gehe
nach
Hause
F
train
is
full
of
high
school
students
Die
F-Bahn
ist
voller
Oberschüler
So
much
shouting
So
viel
Geschrei
So
much
laughter
So
viel
Gelächter
Last
night's
underwear
in
my
back
pocket
Die
Unterwäsche
von
letzter
Nacht
in
meiner
Gesäßtasche
Sure
sign
of
the
morning
after
Sicheres
Zeichen
für
den
Morgen
danach
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause
Take
me
home
and
leave
me
there
Bring
mich
nach
Hause
und
lass
mich
dort
Think
I'm
going
to
cry,
I
don't
know
why
Ich
glaube,
ich
werde
weinen,
ich
weiß
nicht
warum
Think
I'm
going
to
sing
myself
a
lullaby
Ich
glaube,
ich
werde
mir
selbst
ein
Wiegenlied
singen
Feel
free
to
listen
Fühl
dich
frei
zuzuhören
Feel
free
to
stare
Fühl
dich
frei
zu
starren
I
live
in
New
York
New
York
the
city
that
never
shuts
up
Ich
lebe
in
New
York
New
York,
der
Stadt,
die
niemals
schweigt
In
the
daylight
everything
is
so
gory
Im
Tageslicht
ist
alles
so
krass
You
can
hear
snatches
of
stranger's
sorry
stories
Man
kann
Fetzen
der
traurigen
Geschichten
Fremder
hören
And
I
moved
there
from
buffalo
but
that's
nothing
Und
ich
zog
von
Buffalo
dorthin,
aber
das
ist
nichts
The
TRICO
plant
moved
to
mexico
Das
TRICO-Werk
zog
nach
Mexiko
Left
my
uncle
standing
out
in
the
cold
Ließ
meinen
Onkel
in
der
Kälte
stehen
Said
there's
your
last
paycheck
have
fun
growing
old
Sagte,
hier
ist
dein
letzter
Gehaltsscheck,
viel
Spaß
beim
Altwerden
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause
Take
me
home
and
leave
me
there
Bring
mich
nach
Hause
und
lass
mich
dort
Think
I'm
going
to
cry,
I
don't
know
why
Ich
glaube,
ich
werde
weinen,
ich
weiß
nicht
warum
Think
I'm
going
to
sing
myself
a
lullaby
Ich
glaube,
ich
werde
mir
selbst
ein
Wiegenlied
singen
Feel
free
to
listen
Fühl
dich
frei
zuzuhören
Feel
free
to
stare
Fühl
dich
frei
zu
starren
Rockabye
baby
Rockabye
Baby
In
the
treetop
Im
Baumwipfel
When
the
wind
blows
Wenn
der
Wind
weht
Cradle
will
rock
Wird
die
Wiege
schaukeln
When
the
bough
breaks
Wenn
der
Ast
bricht
The
cradle
will
fall
Wird
die
Wiege
fallen
Down
will
come
baby
Herunter
kommt
das
Baby
Cradle
and
all
Mit
Wiege
und
allem
Youth
is
beauty
Jugend
ist
Schönheit
Money
is
beauty
Geld
ist
Schönheit
Hell,
beauty
is
beauty
sometimes
Verdammt,
Schönheit
ist
manchmal
Schönheit
It's
the
luck
of
the
draw
Es
ist
Glückssache
It's
the
natural
law
Es
ist
das
Naturgesetz
It's
a
joke
Es
ist
ein
Witz
It's
a
crime
Es
ist
ein
Verbrechen
I
was
bored
Mir
war
langweilig
You
were
bored
Dir
war
langweilig
It
was
a
meeting
of
the
minds
Es
war
ein
Treffen
der
Geister
Now
it's
three
in
the
afternoon
and
I
can't
leave
too
soon
Jetzt
ist
es
drei
Uhr
nachmittags
und
ich
kann
nicht
früh
genug
gehen
Saying
thank
you,
I
had
a
nice
time
Sage
danke,
ich
hatte
eine
schöne
Zeit
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause
Take
me
home
and
leave
me
there
Bring
mich
nach
Hause
und
lass
mich
dort
Think
I'm
going
to
cry,
I
don't
know
why
Ich
glaube,
ich
werde
weinen,
ich
weiß
nicht
warum
Think
I'm
going
to
sing
myself
a
lullaby
Ich
glaube,
ich
werde
mir
selbst
ein
Wiegenlied
singen
Feel
free
to
listen
Fühl
dich
frei
zuzuhören
Feel
free
to
stare
Fühl
dich
frei
zu
starren
Maybe
I'll
live
my
whole
life
Vielleicht
lebe
ich
mein
ganzes
Leben
Just
getting
by
Nur
so
über
die
Runden
kommend
Maybe
I'll
be
discovered
Vielleicht
werde
ich
entdeckt
Maybe
I'll
be
colonized
Vielleicht
werde
ich
kolonisiert
You
could
try
to
train
me
like
a
pet
Du
könntest
versuchen,
mich
wie
ein
Haustier
zu
dressieren
You
could
try
to
teach
me
to
behave
Du
könntest
versuchen,
mir
beizubringen,
mich
zu
benehmen
But
I'll
tell
you,
if
I
haven't
learned
it
yet
Aber
ich
sage
dir,
wenn
ich
es
bis
jetzt
nicht
gelernt
habe
I
ain't
gonna
sit,
I
ain't
gonna
stay
Ich
werde
nicht
sitzen,
ich
werde
nicht
bleiben
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause
Take
me
home
and
leave
me
there
Bring
mich
nach
Hause
und
lass
mich
dort
Think
I'm
going
to
cry,
I
don't
know
why
Ich
glaube,
ich
werde
weinen,
ich
weiß
nicht
warum
Think
I'm
going
to
sing
myself
a
lullaby
Ich
glaube,
ich
werde
mir
selbst
ein
Wiegenlied
singen
Feel
free
to
listen
Fühl
dich
frei
zuzuhören
Feel
free
to
stare
Fühl
dich
frei
zu
starren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ani Difranco
Attention! Feel free to leave feedback.