Ani DiFranco - Deferred Gratification (live) - translation of the lyrics into German




Deferred Gratification (live)
Aufgeschobene Befriedigung (live)
Deferred gratification you are my new best friend
Aufgeschobene Befriedigung, du bist mein neuer bester Freund
I got kids and so do my friends
Ich habe Kinder und meine Freunde auch
It′ll never be our world again
Es wird nie wieder unsere Welt sein
But look how weary the chief
Aber sieh mal, wie müde die Chefin ist
It'll be a relief to someday hear her say
Es wird eine Erleichterung sein, sie eines Tages sagen zu hören
"Get it yourself, get it yourself"
"Hol es dir selbst, hol es dir selbst"
Frozen soldier mannequin
Eingefrorene Soldatenpuppe
In the back of the wax museum
Hinten im Wachsfigurenkabinett
Weekdays it′s only five bucks to get in
Wochentags kostet der Eintritt nur fünf Dollar
See him Friday fighting a battle he'll never win
Sieh ihn Freitags einen Kampf kämpfen, den er nie gewinnen wird
But look how weary the chief
Aber sieh mal, wie müde der Chef ist
It'll be a relief to someday hear him say
Es wird eine Erleichterung sein, ihn eines Tages sagen zu hören
"Get it yourself, get it yourself"
"Hol es dir selbst, hol es dir selbst"
Deferred gratification you are my new best friend
Aufgeschobene Befriedigung, du bist mein neuer bester Freund
I vote in every election
Ich wähle bei jeder Wahl
Hope someday these kids are gonna help us win
Ich hoffe, diese Kinder werden uns eines Tages helfen zu gewinnen
But look how weary the chief
Aber sieh mal, wie müde der Chef ist
It′ll be a relief to someday hear him say
Es wird eine Erleichterung sein, ihn eines Tages sagen zu hören
"Get it yourself, get it yourself"
"Hol es dir selbst, hol es dir selbst"





Writer(s): Ani Difranco


Attention! Feel free to leave feedback.