Lyrics and translation Ani DiFranco - Deferred Gratification
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deferred Gratification
Отложенное удовлетворение
Deferred
gratification
you
are
my
new
best
friend
Отложенное
удовлетворение,
ты
мой
новый
лучший
друг.
I
got
kids
and
so
do
my
friends
У
меня
есть
дети,
и
у
моих
друзей
тоже.
It'll
never
be
our
world
again
Это
уже
никогда
не
будет
нашим
миром.
But
look
how
weary
the
chief
Но
посмотри,
как
устала
главная.
It'll
be
a
relief
to
someday
hear
her
say
Каким
облегчением
будет
однажды
услышать
от
неё:
"Get
it
yourself,
get
it
yourself"
"Сам
возьми,
сам
возьми".
Frozen
soldier
mannequin
Застывший
солдат-манекен
In
the
back
of
the
wax
museum
В
глубине
музея
восковых
фигур.
Weekdays
it's
only
five
bucks
to
get
in
В
будние
дни
вход
всего
пять
баксов.
See
him
Friday
fighting
a
battle
he'll
never
win
Посмотри
на
него
в
пятницу,
сражающегося
в
битве,
которую
он
никогда
не
выиграет.
But
look
how
weary
the
chief
Но
посмотри,
как
устал
вождь.
It'll
be
a
relief
to
someday
hear
him
say
Каким
облегчением
будет
однажды
услышать
от
него:
"Get
it
yourself,
get
it
yourself"
"Сам
возьми,
сам
возьми".
Deferred
gratification
you
are
my
new
best
friend
Отложенное
удовлетворение,
ты
мой
новый
лучший
друг.
I
vote
in
every
election
Я
голосую
на
каждых
выборах.
Hope
someday
these
kids
are
gonna
help
us
win
Надеюсь,
когда-нибудь
эти
дети
помогут
нам
победить.
But
look
how
weary
the
chief
Но
посмотри,
как
устал
лидер.
It'll
be
a
relief
to
someday
hear
him
say
Каким
облегчением
будет
однажды
услышать
от
него:
"Get
it
yourself,
get
it
yourself"
"Сам
возьми,
сам
возьми".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ani Difranco
Album
Binary
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.