Ani DiFranco - How Have You Been - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ani DiFranco - How Have You Been




How Have You Been
Как твои дела?
You could always hear the rub squeaking
Ты всегда мог слышать скрип,
Of those two tree limbs
Который издавали эти две ветки,
'Til one day one of them came down
Пока однажды одна из них не упала,
Taken down by the wind
Сбитая ветром.
But on the one that's still there
Но на той, что осталась,
You can still see where the bark was
Ты всё ещё можешь видеть, где кора
Rubbed bare
Стёрта.
It's a metaphor if you know what i mean
Это метафора, если ты понимаешь, о чём я.
How have you been?
Как твои дела?
Me and you
Я и ты
And your girlfriend makes three
И твоя девушка - нас трое.
In the interest of even numbers
Чтобы сохранить чётность,
I will make myself scarce
Я сделаю себя незаметной.
I will make myself scarcely me
Я почти исчезну.
But i'll be outside your window at night
Но я буду стоять под твоим окном ночью.
Pull up your shades
Подними шторы,
Leave on your light
Оставь свет включенным.
I don't want to come in between
Я не хочу вставать между вами,
I just want to know
Я просто хочу знать,
How have you been
Как твои дела?
I leave for a living
Я уезжаю, чтобы зарабатывать на жизнь.
Music's just something i do
Музыка - это просто то, чем я занимаюсь
On my way out the door
По пути к выходу.
And i'd do almost anything once
И я готова почти на всё однажды,
Something about you
Что-то связанное с тобой.
I think i'd do you more
Думаю, я бы сделала с тобой больше,
If i had my way i'd stay here
Если бы всё было по-моему. Я бы осталась здесь
And watch your hair grow for a while
И смотрела, как растут твои волосы.
It makes me smile just to dream of it
Мне достаточно просто мечтать об этом, чтобы улыбнуться.
How have you been
Как твои дела?





Writer(s): Ani Difranco


Attention! Feel free to leave feedback.