Ani DiFranco - In the Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ani DiFranco - In the Way




In the Way
На пути
No you didn't just leave
Нет, ты не просто ушел,
I actually kicked you out
Я фактически выгнала тебя.
I couldn't hardly believe
Я с трудом могла поверить,
That the words came out my mouth
Что эти слова сорвались с моих губ.
You couldn't hardly believe
Ты с трудом мог поверить,
What you heard yourself discuss
Что сам это обсуждаешь,
As you packed up all your things
Пока собирал свои вещи
And you said goodbye to us
И прощался с нами.
Tell me, what is in the way
Скажи мне, что стоит на пути,
In the way of my love for you?
На пути моей любви к тебе?
There's somethin in the way
Что-то стоит на пути,
In the way of my love
На пути моей любви.
So now there's nothing left to lose
Теперь нечего терять,
And the screen just says fini
И на экране только "фини".
Each night in separate rooms
Каждую ночь в отдельных комнатах
We cry separately
Мы плачем порознь.
And every day we yell
И каждый день мы кричим
Down each other's holes
Друг другу в пустоту,
Two slippery strippers
Две скользкие стриптизерши,
Swinging round two poles
Кружащиеся вокруг своих шестов.
Tell me, what is in the way
Скажи мне, что стоит на пути,
In the way of my love for you?
На пути моей любви к тебе?
What is in the way
Что стоит на пути,
In the way of my love
На пути моей любви?
I gotta get it out the way
Я должна убрать это с пути,
Out the way of my love for you
С пути моей любви к тебе.
There's something in the way
Что-то стоит на пути,
In the way of my love
На пути моей любви.
We took down all the pictures
Мы сняли все фотографии,
Then we took down all the walls
Потом мы снесли все стены,
Packed up our expectations
Собрали все наши ожидания
Piled em up in the hall
И сложили их в коридоре.
We bagged our future
Мы упаковали наше будущее
And kicked it to the curb
И вышвырнули его на обочину.
Then we stood there unencumbered
Потом мы стояли там, свободные,
And we stood there undeterred
И мы стояли там, непоколебимые,
Cuz we were done clinging
Потому что мы перестали цепляться
To the things
За то,
We were afraid to lose
Что боялись потерять.
And the only thing left
И единственное, что осталось,
Was a breathtaking view
Был захватывающий вид.
And you looked at me
И ты посмотрел на меня,
And i looked at you
И я посмотрела на тебя,
And you said
И ты сказал:
How bout now, baby
«Ну что теперь, детка,
Now what you wanna do?
Что ты хочешь делать?»
Now there's nothing in the way
Теперь ничто не стоит на пути,
In the way of my love for you
На пути моей любви к тебе.
No, there's nothing in the way
Нет, ничто не стоит на пути,
In the way of my love
На пути моей любви.
I had to get it out the way
Мне пришлось убрать это с пути,
Out the way of my love for you
С пути моей любви к тебе.
There was something in the way
Что-то стояло на пути,
In the way of my love
На пути моей любви.
No you didn't just leave
Нет, ты не просто ушел.





Writer(s): Ani Difranco


Attention! Feel free to leave feedback.