Ani DiFranco - Pixie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ani DiFranco - Pixie




Pixie
Фея
I'm a pixie
Я фея,
I'm a paper doll
Я бумажная кукла,
I'm a cartoon
Я мультяшка,
I'm a chipper cheerful free for all
Я веселая, жизнерадостная, доступная всем,
And i light up a room
И я освещаю комнату.
I'm the color me happy girl
Я девушка "Раскрась меня в счастливые цвета",
Miss live and let live
Мисс "Живи и дай жить другим",
And when they're out for blood
И когда они жаждут крови,
I always
Я всегда
(Give)
(Отдаю)
The man behind the counter looks like he's got
Похоже, мужчина за прилавком предпочел бы быть
A half a dozen places he'd rather be
В полудюжине других мест,
And furthermore it looks like he's prepared
И, более того, похоже, он готов
To take it all out on me
Сорваться на мне.
Buddy, i don't really care what your problem is
Дружок, мне все равно, в чем твоя проблема,
Just don't make it mine
Только не делай ее моей.
Come on kids, let's all hold hands
Давайте, ребята, возьмемся за руки
And pretend we're having a good time
И сделаем вид, что нам весело.
Maybe you don't like your job
Может быть, тебе не нравится твоя работа,
Maybe you didn't get enough sleep
Может быть, ты не выспался,
Well, nobody likes their job
Что ж, никому не нравится своя работа,
Nobody got enough sleep
Никто не высыпается.
Maybe you just had
Может быть, у тебя только что был
The worst day of your life
Худший день в твоей жизни,
But, you know, there's no escape
Но, знаешь, нет никакого спасения
And there's no excuse
И нет никакого оправдания,
So just suck up
Так что просто смирись,
Suck up
Смирись,
Suck up and be nice
Смирись и будь вежливым,
Be nice (repeated)
Будь вежливым (повторяется)
All the privilaged white kids on tv
Все привилегированные белые детишки по телевизору
Playing at death
Играют в смерть,
Banishing their cold cuts
Изгоняют свою тоску
With their ghostly makeup
С помощью призрачного макияжа
And their heroin breath
И героинового дыхания.
And all the little fishes are flapping wildly
И все маленькие рыбки отчаянно бьются
On their hooks
На крючках,
While all the top critics find great meaning
Пока все топовые критики находят глубокий смысл
In the telephone book
В телефонном справочнике.
And the little emperor he has no clothes
А у маленького императора нет одежды,
So he can't come out to play
Поэтому он не может выйти поиграть.
And besides which life is suffering
И кроме того, жизнь это страдание,
And he likes it that way
И ему это нравится.
And the little guy is not so friendly
И маленький парень не очень дружелюбен,
But you know life has been cruel
Но, знаешь, жизнь была жестока,
So wipe that smile off your face, baby
Так что сотри эту улыбку с лица, малыш,
And try to be cool
И постарайся быть крутым.
Maybe you don't like your job
Может быть, тебе не нравится твоя работа,
Maybe you didn't get enough sleep
Может быть, ты не выспался,
Well, nobody likes their job
Что ж, никому не нравится своя работа,
And nobody got enough sleep
И никто не высыпается.
Maybe you just had
Может быть, у тебя только что был
The worst day of your life
Худший день в твоей жизни,
But, you know, there's no escape
Но, знаешь, нет никакого спасения,
There's no excuse
Нет никакого оправдания,
So just suck up and be nice
Так что просто смирись и будь вежливым,
Be nice (repeated)
Будь вежливым (повторяется)
Yeah, i would like to perfect the art
Да, я хотела бы довести до совершенства искусство
Of being studiously aloof
Быть нарочито отстраненной,
Like life is just a boring chore
Как будто жизнь это просто скучная рутина,
And i am living proof
И я живое тому доказательство.
I could join forces with an army
Я могла бы объединить усилия с армией
Or early hipsters
Ранних хипстеров,
But then i guess i'd be out of a job
Но тогда, наверное, я бы осталась без работы,
So i guess that's out of the picture
Так что, думаю, это не вариант.
Cuz i am a pixie
Потому что я фея,
I am a paper doll
Я бумажная кукла,
I'm a cartoon
Я мультяшка,
I'm a chipper cheerful free for all
Я веселая, жизнерадостная, доступная всем,
And i light up a room
И я освещаю комнату.
I'm the color me happy girl
Я девушка "Раскрась меня в счастливые цвета",
Miss live and let live
Мисс "Живи и дай жить другим",
And when they're out for blood
И когда они жаждут крови,
I always (give)
Я всегда (отдаю)





Writer(s): Ani Difranco


Attention! Feel free to leave feedback.