Lyrics and translation Ani DiFranco - Shameless (Live)
I
cannot
name
this
Я
не
могу
назвать
это
I
cannot
explain
this
Я
не
могу
этого
объяснить
And
I
really
don't
want
to
И
я
действительно
не
хочу
этого
делать
Just
call
me
shameless
Просто
назови
меня
бесстыдницей
I
can't
even
slow
this
down
Я
даже
не
могу
замедлить
это
Let
alone
stop
this
Не
говоря
уже
о
том,
чтобы
остановить
это
And
I
keep
looking
around
И
я
продолжаю
оглядываться
по
сторонам
But
I
cannot
top
this
Но
я
не
могу
превзойти
это
If
I
had
any
sense
Если
бы
у
меня
была
хоть
капля
здравого
смысла
I
guess
I'd
fear
this
Я
думаю,
я
бы
боялся
этого
I
guess
I'd
keep
it
down
Думаю,
я
бы
потише
об
этом
говорил.
So
no
one
would
hear
this
Чтобы
никто
этого
не
услышал
I
guess
I'd
shut
my
mouth
Думаю,
я
бы
закрыл
свой
рот.
And
rethink
for
a
minute
И
переосмысли
на
минуту
But
I
can't
shut
it
now
Но
я
не
могу
закрыть
его
сейчас
'Cuz
there's
something
in
it
Потому
что
в
этом
что-то
есть
We're
in
a
room
without
a
door
Мы
в
комнате
без
двери
And
I
am
sure
without
a
doubt
И
я
уверен,
без
сомнения
They're
gonna
wanna
know
Они
захотят
знать
How
we
got
in
here
Как
мы
сюда
попали
And
they're
gonna
wanna
know
И
они
захотят
знать
How
we
plan
to
get
out
Как
мы
планируем
выбраться
We
better
have
a
good
explanation
Нам
лучше
иметь
хорошее
объяснение
For
all
the
fun
that
we
had
За
все
то
веселье,
что
у
нас
было
'Cuz
they
are
coming
for
us,
babe
Потому
что
они
придут
за
нами,
детка
And
they
are
going
to
be
mad
И
они
будут
злиться
Yeah
they're
going
to
be
mad
at
us
Да,
они
будут
злиться
на
нас
This
is
my
skeleton
Это
мой
скелет
This
is
the
skin
it's
in
Это
кожа,
в
которой
он
находится
That
is
according
to
light
То
есть
в
соответствии
со
светом
I'll
take
off
my
disguise
Я
сниму
свою
маскировку
The
mask
you
met
me
in
Маска,
в
которой
ты
встретил
меня,
'Cuz
I
got
something
Потому
что
у
меня
есть
кое-что
For
you
to
see
Чтобы
вы
увидели
Just
gimme
your
skeleton
Просто
дай
мне
свой
скелет
Give
me
the
skin
it's
in
Отдай
мне
кожу,
в
которой
она
находится
Yeah
baby,
this
is
you
Да,
детка,
это
ты
According
to
me
По
моим
словам
I
never
avert
my
eyes
Я
никогда
не
отвожу
глаз
I
never
compromise
Я
никогда
не
иду
на
компромисс
So
never,
never
mind
Так
что
никогда,
не
обращай
внимания
We're
in
a
room
without
a
door
Мы
в
комнате
без
двери
And
I
am
sure
without
a
doubt
И
я
уверен,
без
сомнения
They're
gonna
wanna
know
Они
захотят
знать
How
we
got
in
here
Как
мы
сюда
попали
And
they're
gonna
wanna
know
И
они
захотят
знать
How
we
plan
to
get
out
Как
мы
планируем
выбраться
We
better
have
a
good
explanation
Нам
лучше
иметь
хорошее
объяснение
For
all
the
fun
that
we
had
За
все
то
веселье,
что
у
нас
было
'Cuz
they
are
coming
for
us,
babe
Потому
что
они
придут
за
нами,
детка
And
they
are
going
to
be
mad
И
они
будут
злиться
Yeah
they're
going
to
be
mad
at
us
Да,
они
будут
злиться
на
нас
I
gotta
cover
my
butt
'cuz
I
covet
Я
должен
прикрыть
свою
задницу,
потому
что
я
жажду
Another
man's
wife
Жена
другого
мужчины
I
gotta
divide
my
emotions
Я
должен
разделить
свои
эмоции.
Into
wrong
and
right
На
неправильное
и
правильное
Then
I
get
to
see
how
close
I
can
get
to
it
Тогда
я
посмотрю,
насколько
близко
я
могу
подойти
к
этому
Without
giving
in
Не
сдаваясь
Then
I
get
to
rub
up
against
it
А
потом
я
начинаю
тереться
об
него
Till
I
break
the
skin
Пока
я
не
порву
кожу
Yeah
I
got
to
rub
up
against
it
Да,
я
должен
потереться
об
это
Till
I
break
the
skin
Пока
я
не
порву
кожу
They're
gonna
be
mad
at
us
Они
будут
злиться
на
нас
They're
gonna
be
mad
at
me
and
you
Они
будут
злиться
на
меня
и
на
тебя
They're
gonna
be
mad
at
us
Они
будут
злиться
на
нас
And
all
the
things
we
wanna
do
И
все
то,
что
мы
хотим
сделать
They're
gonna
be
mad
at
us
Они
будут
злиться
на
нас
They're
gonna
be
mad
at
me
and
you
Они
будут
злиться
на
меня
и
на
тебя
They're
gonna
be
mad
at
us
Они
будут
злиться
на
нас
And
all
the
things
we
wanna
do
И
все
то,
что
мы
хотим
сделать
Just
please
don't
name
this
Только,
пожалуйста,
не
называй
это
Please
don't
explain
this
Пожалуйста,
не
объясняй
этого
Just
blame
it
all
on
me
Просто
вини
во
всем
меня
Say
I
was
shameless
Скажи,
что
я
был
бесстыдным
Say
I
couldn't
slow
it
down
Скажи,
что
я
не
мог
замедлить
это
Let
alone
stop
it
Не
говоря
уже
о
том,
чтобы
остановить
это
And
say
you
just
hung
around
И
сказать,
что
ты
просто
болтался
поблизости
'Cuz
you
couldn't
top
it
Потому
что
ты
не
смог
превзойти
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ani Difranco
Attention! Feel free to leave feedback.