Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untouchable Face (live)
Unberührbares Gesicht (live)
Think
I′m
going
for
a
walk
now.
I
feel
a
little
unsteady.
Ich
glaube,
ich
gehe
jetzt
spazieren.
Ich
fühle
mich
ein
wenig
unsicher.
Don't
want
nobody
to
follow
me.
.. ′cept
maybe
you.
Ich
will
nicht,
dass
mir
jemand
folgt...
außer
vielleicht
du.
I
could
make
you
happy
you
know
if
you
weren't
already.
Ich
könnte
dich
glücklich
machen,
weißt
du,
wenn
du
es
nicht
schon
wärst.
I
could
do
a
lot
of
things.
. .and
I
do.
Ich
könnte
viele
Dinge
tun...
und
ich
tue
es.
To
tell
you
the
truth
I
prefer
the
worst
of
you.
Um
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
ich
bevorzuge
das
Schlechteste
an
dir.
Too
bad
you
had
to
have
a
better
half.
Zu
schade,
dass
du
eine
bessere
Hälfte
haben
musstest.
She's
not
really
my
type,
but
I
think
you
two
are
forever
Sie
ist
nicht
wirklich
mein
Typ,
aber
ich
glaube,
ihr
beide
seid
für
immer
And
I
hate
to
say
it,
but
you′re
perfect
together
Und
ich
hasse
es,
das
zu
sagen,
aber
ihr
passt
perfekt
zusammen
So
fuck
you
Also
fick
dich
And
your
untouchable
face
Und
dein
unberührbares
Gesicht
For
existing
in
the
first
place
Dafür,
dass
du
überhaupt
existierst
And
who
am
I
Und
wer
bin
ich
That
I
should
be
vying
for
your
touch
Dass
ich
um
deine
Berührung
wetteifern
sollte
Said
who
am
I
Sagte,
wer
bin
ich
I
bet
you
can′t
even
tell
me
that
much
Ich
wette,
du
kannst
mir
nicht
mal
so
viel
sagen
Two-thirty
in
the
morning
and
my
gas
tank
will
be
empty
soon
Halb
drei
Uhr
morgens
und
mein
Tank
wird
bald
leer
sein
Neon
sign
on
the
horizon
Rubbing
elbows
with
the
moon
Neonschild
am
Horizont,
reibt
sich
am
Mond
It's
A
safe
haven
of
sleepless
Where
the
deep
fryer′s
always
on
Es
ist
ein
sicherer
Hafen
der
Schlaflosen,
wo
die
Fritteuse
immer
an
ist
Radio
is
counting
down
the
top
twenty
country
songs
Das
Radio
zählt
die
Top-Zwanzig-Country-Songs
herunter
And
out
on
the
porch
the
fly
strip
is
waving
like
a
flag
in
the
wind
Und
draußen
auf
der
Veranda
weht
der
Fliegenfänger
wie
eine
Fahne
im
Wind
You
know
I
don't
look
forward
to
seeing
you
again
Weißt
du,
ich
freue
mich
nicht
darauf,
dich
wiederzusehen
You′ll
look
like
a
photograph
of
yourself
taken
from
far
far
away
Du
wirst
aussehen
wie
ein
Foto
von
dir
selbst,
aufgenommen
aus
weiter,
weiter
Ferne
And
I
won't
know
what
to
do.
And
I
won′t
know
what
to
say
Und
ich
werde
nicht
wissen,
was
ich
tun
soll.
Und
ich
werde
nicht
wissen,
was
ich
sagen
soll
Except
fuck
you
Außer
fick
dich
And
your
untouchable
face
Und
dein
unberührbares
Gesicht
For
existing
in
the
first
place
Dafür,
dass
du
überhaupt
existierst
And
who
am
I
Und
wer
bin
ich
That
I
should
be
vying
for
your
touch
Dass
ich
um
deine
Berührung
wetteifern
sollte
Said
who
am
I
Sagte,
wer
bin
ich
I
bet
you
can't
even
tell
me
that
much
Ich
wette,
du
kannst
mir
nicht
mal
so
viel
sagen
I
see
you
and
I'm
so
perplexed.
What
was
I
thinking?
Ich
sehe
dich
und
bin
so
verwirrt.
Was
habe
ich
mir
nur
gedacht?
What
will
I
think
of
next?
Where
can
I
hide?
Was
werde
ich
mir
als
Nächstes
denken?
Wo
kann
ich
mich
verstecken?
In
the
back
room
there′s
a
lamp
that
hangs
over
the
pool
table
Im
Hinterzimmer
hängt
eine
Lampe
über
dem
Billardtisch
And
when
the
fan
is
on
it
sways,
gently
side
to
side
Und
wenn
der
Ventilator
an
ist,
schwingt
sie
sanft
hin
und
her
And
There′s
a
changing
constellation
of
balls
as
we
are
playing
Und
es
gibt
eine
wechselnde
Konstellation
von
Kugeln,
während
wir
spielen
I
see
Orion
and
say
nothing
the
only
thing
I
can
think
of
saying
Ich
sehe
Orion
und
sage
nichts,
das
Einzige,
was
ich
denken
kann
zu
sagen
Is
fuck
you
Ist
fick
dich
And
your
untouchable
face
Und
dein
unberührbares
Gesicht
For
existing
in
the
first
place
Dafür,
dass
du
überhaupt
existierst
That
I
should
be
vying
for
your
touch
Dass
ich
um
deine
Berührung
wetteifern
sollte
Said
who
am
I
Sagte,
wer
bin
ich
I
bet
you
can't
even
tell
me
that
much
Ich
wette,
du
kannst
mir
nicht
mal
so
viel
sagen
Said
who
am
I
Sagte,
wer
bin
ich
I
bet
you
can′t
even
tell
me
that
much
Ich
wette,
du
kannst
mir
nicht
mal
so
viel
sagen
Said
who
am
I
Sagte,
wer
bin
ich
Sombody
just
tell
me
that
much
Jemand
soll
mir
nur
das
sagen
Said
who
am
I
Sagte,
wer
bin
ich
Somebody
just
tell
me
that
much
Jemand
soll
mir
nur
das
sagen
Said
who
am
I
Sagte,
wer
bin
ich
Somebody
just
tell
me
that
much
Jemand
soll
mir
nur
das
sagen
Said
who
am
I
Sagte,
wer
bin
ich
Somebody,
somebody
just
tell
me
that
much.
..
Jemand,
jemand
soll
mir
nur
das
sagen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ani Difranco
Attention! Feel free to leave feedback.