Lyrics and translation Ani DiFranco - Work Your Way Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work Your Way Out
Выбирайся наружу
Lying
on
the
floor
Лежу
на
полу,
Four
stories
high
Четыре
этажа
вверх,
In
the
corridor
В
коридоре,
Between
the
asphalt
and
the
sky
Между
асфальтом
и
небом.
I
am
caught
like
bottled
water
Я
поймана,
как
вода
в
бутылке,
The
light
daughter
Легкая
дочка.
I
wonder
what
you
look
like
Интересно,
как
ты
выглядишь
Under
your
t-shirt
Под
своей
футболкой.
I
wonder
what
you
sound
like
Интересно,
как
звучит
твой
голос,
When
you′re
not
wearing
words
Когда
ты
не
прядешься
за
словами.
I
wonder
what
we
have
Интересно,
что
у
нас
есть,
When
we're
not
pretending
Когда
мы
не
притворяемся.
It′s
never-ending,
haven't
you
heard?
Это
бесконечно,
разве
ты
не
слышал?
I
don't
need
to
tell
you
Мне
не
нужно
говорить
тебе,
What
this
is
about
О
чем
это.
You
just
start
on
the
inside
Ты
просто
начинаешь
изнутри
And
work
your
way
out
И
выбираешься
наружу.
We
are
all
poly-lingual
Мы
все
полиглоты,
But
some
of
us
pretend
Но
некоторые
из
нас
притворяются,
There′s
virtue
in
relying
Что
есть
достоинство
в
том,
чтобы
полагаться
On
not
trying
to
understand
На
нежелание
понимать.
We′re
all
citizens
of
the
womb
Мы
все
жители
чрева,
Before
we
subdivide
Прежде
чем
мы
разделимся
Into
sexes
and
shades
На
полы
и
оттенки,
This
side
На
эту
сторону,
And
I
don't
need
to
tell
you
И
мне
не
нужно
говорить
тебе,
What
this
is
about
О
чем
это.
You
just
start
on
the
inside
Ты
просто
начинаешь
изнутри
And
work
your
way
out
И
выбираешься
наружу.
Undressing
for
the
fan
Раздеваюсь
перед
вентилятором,
Like
it
was
a
man
Как
будто
это
мужчина.
Wondering
about
all
the
things
Размышляю
обо
всем
том,
That
I′ll
never
understand
Чего
я
никогда
не
пойму.
There
are
some
things
that
you
can't
know
Есть
вещи,
которые
ты
не
можешь
знать,
Unless
you′ve
been
there
Пока
не
побываешь
там.
But
oh
how
far
we
could
go
Но
о,
как
далеко
мы
могли
бы
зайти,
If
we
started
to
share
Если
бы
начали
делиться.
I
don't
need
to
tell
you
Мне
не
нужно
говорить
тебе,
What
it
is
about
О
чем
это.
You
just
start
on
the
inside
Ты
просто
начинаешь
изнутри,
You
just
start
on
the
inside
Ты
просто
начинаешь
изнутри
And
work
your
way
out
И
выбираешься
наружу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ani Di Franco
Attention! Feel free to leave feedback.