Lyrics and translation Ania Bukstein - דופק
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בית
על
החוף
Дом
на
берегу
לא
באתי
מוכנה
Я
пришла
неподготовленной
היו
עוד
אנשים
Были
и
другие
люди
אבל
ראיתי
רק
אותך
Но
я
видела
только
тебя
נסענו
פרוע
Мы
ехали
безумно
כי
בסוף
אני
ילדה
Ведь
в
конце
концов,
я
всего
лишь
девчонка
שכנראה
עדיין
לא
למדה
Которая,
видимо,
до
сих
пор
не
научилась
לא
לתת
את
הכל
עכשיו
Не
отдавать
всё
сразу
לסכן
את
עצמי
לשווא
Не
рисковать
собой
напрасно
כי
נשמתי
לו
את
העורף
Ведь
я
дышала
ему
в
затылок
ועצמתי
את
העיניים
И
закрыла
глаза
כשנגע
לי
בנקודת
האהבה
Когда
он
коснулся
моей
точки
любви
והפכתי
כולי
לדופק
И
я
вся
превратилась
в
пульс
כי
הכרתי
כבר
את
הדרך
Ведь
я
уже
знала
этот
путь
בסופה
אני
אהיה
שוב
אבודה
В
конце
которого
я
снова
буду
потерянной
הכל
סביב
יקר
Всё
вокруг
дорого
ולי
יש
רק
אותי
А
у
меня
есть
только
я
сама
מזגת
לי
לשתות
Ты
налил
мне
выпить
תהיתי
אם
זה
אמיתי
Я
подумала,
правда
ли
это
היית
רגוע
כשנשעת
על
הקיר
Ты
был
спокоен,
когда
прислонился
к
стене
ולא
היה
לי
מי
שיזכיר
И
некому
было
мне
напомнить
לא
לתת
את
הכל
עכשיו
Не
отдавать
всё
сразу
לסכן
את
עצמי
לשווא
Не
рисковать
собой
напрасно
כי
נשמתי
לו
את
העורף
Ведь
я
дышала
ему
в
затылок
ועצמתי
את
העיניים
И
закрыла
глаза
כשנגע
לי
בנקודת
האהבה
Когда
он
коснулся
моей
точки
любви
והפכתי
כולי
לדופק
И
я
вся
превратилась
в
пульс
כי
הכרתי
כבר
את
הדרך
Ведь
я
уже
знала
этот
путь
בסופה
אני
אהיה
שוב
אבודה
В
конце
которого
я
снова
буду
потерянной
הפכתי
לדופק
לדופק
Я
превратилась
в
пульс,
в
пульс
הפכתי
לדופק
לדופק
Я
превратилась
в
пульс,
в
пульс
כי
נשמתי
לו
את
העורף
Ведь
я
дышала
ему
в
затылок
ועצמתי
את
העיניים
И
закрыла
глаза
כשנגע
לי
בנקודת
האהבה
Когда
он
коснулся
моей
точки
любви
והפכתי
כולי
לדופק
И
я
вся
превратилась
в
пульс
כי
הכרתי
כבר
את
הדרך
Ведь
я
уже
знала
этот
путь
בסופה
אני
אהיה
שוב
אבודה
В
конце
которого
я
снова
буду
потерянной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): בר עמרי, בוקשטיין אניה
Album
דופק
date of release
04-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.