Ania Dąbrowska - Tylko słowa zostały - translation of the lyrics into German

Tylko słowa zostały - Ania Dąbrowskatranslation in German




Tylko słowa zostały
Nur Worte sind geblieben
Już nie ma miłości,
Es gibt keine Liebe mehr,
Tylko słowa zostały.
Nur Worte sind geblieben.
Z jej ust płynie banał,
Aus ihrem Mund fließt Banalität,
Z jego sączy się stek kłamstw co dnia.
Aus seinem sickert täglich ein Schwall Lügen.
Przestały już działać
Sie wirken nicht mehr,
Czary, które połączyły ich.
Die Zauber, die sie verbanden.
Nie dla nich spacery,
Nicht für sie Spaziergänge,
Kino i kolacje wśród świec.
Kino und Abendessen bei Kerzenschein.
Za dużo rzeczy łączy ich,
Zu viele Dinge verbinden sie,
By odejść i osobno zacząć żyć.
Um fortzugehen und getrennt zu leben.
Minuta za minutą, czas
Minute für Minute, die Zeit
Wciąż mija, czasu mniej każdego dnia.
Vergeht weiter, jeden Tag weniger Zeit.
Już nie ma nadziei,
Es gibt keine Hoffnung mehr,
że któreś z nich się zmieni.
dass einer von ihnen sich ändert.
Choć miesiąc do wiosny,
Obwohl es ein Monat bis zum Frühling ist,
Dla nich zima trwa przez cały rok.
Für sie dauert der Winter das ganze Jahr.
Za późno na plany,
Zu spät für Pläne,
Lato znów spedzą w mieście.
Den Sommer verbringen sie wieder in der Stadt.
Już im nie zależy,
Es ist ihnen schon egal,
Wszędzie można samotnym być.
Überall kann man einsam sein.
Za dużo rzeczy łączy ich,
Zu viele Dinge verbinden sie,
By odejść i osobno zacząć żyć.
Um fortzugehen und getrennt zu leben.
Minuta za minutą, czas
Minute für Minute, die Zeit
Wciąż mija, czasu mniej każdego dnia.
Vergeht weiter, jeden Tag weniger Zeit.
Za dużo rzeczy łączy ich,
Zu viele Dinge verbinden sie,
By odejść i osobno zacząć żyć.
Um fortzugehen und getrennt zu leben.
Minuta za minutą, czas
Minute für Minute, die Zeit
Wciąż mija, czasu mniej każdego dnia.
Vergeht weiter, jeden Tag weniger Zeit.
Czasu mniej każdego dnia.
Jeden Tag weniger Zeit.
Czasu mniej każdego dnia.
Jeden Tag weniger Zeit.
Czasu mniej każdego dnia.
Jeden Tag weniger Zeit.
Czasu mniej każdego dnia.
Jeden Tag weniger Zeit.





Writer(s): Bogdan Kondracki, Anna Dabrowska


Attention! Feel free to leave feedback.