Anibal Troilo - Cautivo - translation of the lyrics into German

Cautivo - Anibal Troilotranslation in German




Cautivo
Gefangen
Nunca podré comprender,
Nie werd ich versteh’n,
Ni lo quiero pensar,
Noch mag ich es denk’n,
Qué hay en tu amor.
Was deine Liebe ist.
Niebla sin fin, pena veloz
Nebel ohne End’, flücht’ger Schmerz,
Que abre los rumbos de mi mal.
Der mein Leid den Weg noch weist.
Cómo quisiera poder
Wie sehr wünscht’ ich, dies zu könn’,
Olvidarte y huir!
Dich vergessen und zu flieh’n!
No verte más para arrancar
Nie mehr dich seh’n, um zu entrinn’n
Este dolor y no sentir
Diesem Schmerz und nicht zu spür’n,
Que he de morir así.
Dass ich sterb’ allein.
Pero siento que no puedo vivir
Doch ich fühl’, ich kann nicht ohne dich,
Sin tus manos, tus caricias, tu amor
Ohn’ dein Streicheln, ohn’ Lieb’ und Geborg’n,
Y que soy un prisionero
Bin ich nur ein Gefangener
De tu desamor.
Deiner kalten Lieblosigkeit.
Vieja angustia de saber que no soy
Alte Furcht, zu wiss’n, dass nicht ich,
Quien tus sueños enredo en un cantar
Dich im Traum mit Gesang noch verlier’,
Y sentir que igual te quiero
Und zu fühl’n, ich lieb’ dich trotzdem nur,
Para mi mal.
Meinem Leid zum Preis.
Y es un tormento este amor
Diese Liebe ist Pein,
Que no puedo matar,
Die ich nicht töten kann,
Ni amordazar.
Nicht fesseln mag.
que al morir me va a seguir
Ich weiß, im Tod noch folgst du mir,
Hasta la tumba tu mirar.
Bis ins Grab dein Blick mich zieht.
Y cuando intento escapar
Versucht’ ich, zu entflieh’n,
De este infierno sin fin,
Dieser Hölle so fern,
La voluntad me dice sí,
Mein Wille sagt mir „Ja“,
El corazón me grita no!
Doch mein Herz schreit „Nein!“
Y para que luchar?
Wozu noch kämpfen, lass!





Writer(s): Luis Rubistein, Egidio Pittaluga


Attention! Feel free to leave feedback.