Lyrics and translation Anibal Troilo - El Bulín de la Calle Ayacucho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Bulín de la Calle Ayacucho
Комнатка на улице Аякучо
El
bulin
de
la
calle
Ayacucho
Комнатка
на
улице
Аякучо
Que
en
mis
tiempos
de
rana
alquilaba,
Которую
я
снимал
в
свои
студенческие
годы,
El
bulin
que
la
barra
buscaba
Комнатка,
которую
искала
группа
Para
caer
por
la
noche
a
timbear;
Чтобы
приходить
туда
ночью
и
играть
в
карты;
El
bulin
donde
tantos
muchachos
Комнатка,
где
так
много
парней
En
su
racha
de
vida
fulera
В
свой
никчемной
жизни
Encontraron
marroco
y
catrera,
Нашли
убежище
и
постель,
Rechiflado
parece
llorar.
Похоже,
она
оплакивает
свое
разрушение.
El
"primus"
no
me
fallaba
Примус
меня
не
подводил
Con
su
carga
de
agua
ardiente
Со
своими
запасами
спиртного
Y
habiendo
agua
caliente
И
с
наличием
горячей
воды
El
mate
era
alli
señor;
Мате
там
был
господином;
No
faltaba
la
guitarra
Не
хватало
гитары
Bien
encordada
y
lustrosa
Хорошо
настроенной
и
отполированной
Ni
el
bacan
de
voz
gangosa
И
крутого
парня
с
хриплым
голосом
Con
berretin
de
cantor.
Мечтающего
стать
певцом.
Cotorrito
mistongo
tirado
Квартирка
с
облезлыми
стенами
En
el
fondo
de
aquel
conventillo,
В
глубине
той
коммунальной
квартиры,
Sin
alfombras,
sin
lujo
y
sin
brillo,
Без
ковров,
без
роскоши
и
без
блеска,
Cuantos
dias
felices
pase
Сколько
счастливых
дней
я
провел
Al
calor
del
querer
de
una
piba
Влюблённый
в
девушку
Que
fue
mia,
mimosa
y
sincera,
Которая
была
моей,
нежной
и
искренней,
Y
una
noche
de
invierno
y
fulera
И
одной
холодной
и
мрачной
ночью
En
un
vuelo,
hacia
el
cielo
se
fue.
Она
улетела
на
небо.
Cada
cosa
era
un
recuerdo
Каждая
вещь
была
воспоминанием
Que
la
vida
me
anargaba,
О
том,
что
испортила
мне
жизнь,
Por
eso
me
la
pasaba
Вот
почему
я
вел
себя
Cabrero,
rante
y
triston;
Упрямым,
капризным
и
печальным;
Los
muchachos
se
cortaron
Парни
перестали
приходить
Al
verme
tan
afligido,
Увидев,
как
я
убиваюсь,
Y
yo
me
quede
en
el
nido
И
я
остался
один
Empollando
mi
aflicción.
Высиживать
свое
горе.
El
bulin
de
la
calle
Ayacucho
Комнатка
на
улице
Аякучо
Ha
quedado
mistongo
y
fulero,
Стала
мрачной
и
унылой,
Ya
no
se
oye
al
cantor
milonguero
Больше
не
слышно
голоса
певца
танго
Engrupido
su
musa
entonar;
Хвастающегося
своей
музыкой;
Y
en
el
"primus"
no
bulle
la
pava
И
в
примусе
больше
не
кипит
вода
Que
a
la
barra
contenta
reunia,
Которая
собирала
довольную
группу,
Y
el
bacan
de
la
rante
alegria
И
крутой
парень
с
радостными
песнями
Esta
seco
de
tanto
llorar.
Устал
от
слез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Celedonio Flores, Jorge Y Luis Servidio
Attention! Feel free to leave feedback.