Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorarás, Llorarás
Du wirst weinen, du wirst weinen
Al
escuchar
este
vals
Wenn
du
diesen
Walzer
hörst
Bien
lo
sé
que
en
mi
amor
pensarás
Weiß
ich,
wirst
du
an
meine
Liebe
denken
Y
en
el
vaivén
del
compás
Und
im
Wechselspiel
des
Takts
Sin
querer
llorarás
Wirst
du
unwillkürlich
weinen
Me
verás
otra
vez
junto
a
ti
Du
wirst
mich
nochmals
bei
dir
seh'n
Y
recién
te
dirás
Und
dann
wirst
du
sagen
Que
hice
bien
al
partir
Dass
es
recht
war
zu
gehen
Y
al
renovar
tu
emoción
Und
erneuerst
du
Gefühl
Sentirás
el
dolor
de
mi
adiós
Spürst
du
den
Schmerz
meines
Abschieds
Lo
escucharás
en
los
pianos
Hören
wirst
du
es
in
den
Pianos
Y
violines
más
lejanos
Und
entfernteren
Geigen
Te
lo
dirán
con
sus
sones
Sagen
werden's
dir
mit
ihren
Klängen
Los
nocturnos
bandoneones
Die
nächtlichen
Bandoneons
Se
trepará
por
tu
reja
Klettern
wird's
an
dein
Gitter
Con
sus
penas,
con
sus
quejas
Mit
seinen
Nöten,
seinen
Klagen
Y
no
podrás
ignorar
Und
du
wirst
nicht
fähig
sein
zu
missachten
Que
compuse
este
vals
Dass
ich
diesen
Walzer
schrieb
Recordando
tu
amor
In
Erinnerung
deiner
Liebe
Y
aunque
trates
de
olvidar
Und
egal,
ob
zu
vergessen
trachtest
Al
oír
su
emoción
Hörst
du
seine
Ergriffenheit
Llorarás,
llorarás
Wirst
du
weinen,
wirst
du
weinen
Y
no
podrás
ignorar
Und
du
wirst
nicht
fähig
sein
zu
missachten
Que
compuse
este
vals
Dass
ich
diesen
Walzer
schrieb
Recordando
tu
amor
In
Erinnerung
deiner
Liebe
Y
aunque
trates
de
olvidar
Und
egal,
ob
zu
vergessen
trachtest
Al
oír
su
emoción
Hörst
du
seine
Ergriffenheit
Llorarás,
llorarás
Wirst
du
weinen,
wirst
du
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homero Nicolas Manzione, Hugo Gutierrez
Album
Fuimos
date of release
20-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.