Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi tango triste
Mein trauriger Tango
Me
torturé
sin
ti
y
entonces
te
busqué
Ich
quälte
mich
ohne
dich
und
suchte
dich
dann
Por
los
caminos
del
recuerdo
Auf
den
Pfaden
der
Erinnerung
Y
en
el
pasado
más
lejano
Und
in
der
fernsten
Vergangenheit
Te
agitabas
por
volver
Sträubtest
du
dich,
zurückzukehren
Y
por
librarte
de
ese
infierno
Und
um
diesem
Inferno
zu
entkommen
Y
se
arrastró
hasta
mi
Und
es
kroch
zu
mir
Tu
vida
sin
amor
Dein
Leben
ohne
Liebe
Con
su
dolor
y
su
silencio
Mit
seinem
Schmerz
und
seinem
Schweigen
Y
disfrazamos
un
pasado
Und
wir
tarnten
eine
Vergangenheit
Que
luchaba
por
querer
volver
Die
darum
kämpfte,
zurückkehren
zu
wollen
Y
fuiste
tu
Und
du
warst
es
La
que
alegró
mi
soledad
Die
meine
Einsamkeit
erhellte
Quien
transformó
en
locura
Die
in
Wahnsinn
verwandelte
Mi
pasión
y
mi
ternura
Meine
Leidenschaft
und
Zärtlichkeit
Y
en
horror
mis
horas
mansas
Und
in
Schrecken
meine
stillen
Stunden
Tu,
mi
tango
triste,
fuiste
tu
Du,
mein
trauriger
Tango,
du
warst
es
Y
nadie
existe
más
que
tu
en
mi
destino
Und
niemand
existiert
mehr
als
du
in
meinem
Schicksal
Y
hoy
te
haz
hecho
a
un
lado
en
mi
camino
Und
heute
hast
du
dich
von
meinem
Weg
entfernt
Y
es
muy
tarde
ya,
para
volver
Und
es
ist
schon
zu
spät,
um
zurückzukehren
Llorando
atrás
y
contener
la
angustia
Weinend
zurück
und
die
Angst
zurückhalten
Que
por
mustia
duele
mucho
más
Die
durch
Trübsal
noch
mehr
weh
tut
Se
desgarró
la
luz
Es
zerriß
das
Licht
Y
enmudeció
mi
voz
Und
verstummte
meine
Stimme
Aquella
noche
sin
palabras
Jene
Nacht
ohne
Worte
Al
ver
que
tu
alma
estaba
ausente
Als
ich
sah,
dass
deine
Seele
abwesend
war
Y
a
tu
lado
siempre
yo
Und
an
deiner
Seite
immer
ich
Como
una
cosa
abandonada
Wie
ein
vergessenes
Ding
Y
se
arrastró
hasta
ti
Und
es
kroch
zu
dir
La
sombra
de
otro
amor
Der
Schatten
einer
anderen
Liebe
Y
otra
voz
que
te
llamaba
Und
eine
andere
Stimme,
die
dich
rief
Y
me
sumiste
en
un
pasado
Und
du
stürztest
mich
in
eine
Vergangenheit
Que
luchaba
por
querer
volver
Die
darum
kämpfte,
zurückkehren
zu
wollen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anibal Troilo, Jose Maria Contursi
Album
Carnaval
date of release
24-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.