Anibal Troilo - N.P. (No placé) (feat. Raúl Berón) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anibal Troilo - N.P. (No placé) (feat. Raúl Berón)




N.P. (No placé) (feat. Raúl Berón)
Не ставлю (feat. Рауль Берон)
Mirando tu performance
Я следил за твоим выступлением
Del hipódromo platense,
На платном ипподроме,
Nunca al marcador llegaste.
Но ты так и не взяла ни одного призового места.
Siempre fuiste "No Placé".
Ты всегда была "Без места".
Se le sentó en la largada,
Она споткнулась на старте,
La pecharon en el codo.
Ее толкнули на повороте.
Eso gritó la gilada.
Так кричала толпа.
¡Y por eso te compré!
И поэтому я решил купить тебя!
Me pasé una temporada
Я провел весь сезон
Al cuidado de tus patas.
Заботясь о твоих ногах.
Te compré una manta nueva.
Я купил тебе новое одеяло.
¡Y hasta apoliyé en el box!
И даже спал в твоем стойле!
Relojeándote el apronte,
Я следил за твоей подготовкой,
La partida a palo errado...
Твоим неудачным стартом...
Yo no quién me ha engañado,
Я не знаю, кто меня обманул,
Si fuiste vos o el reloj.
Ты или часы.
Te anoté en una ordinaria.
Я зарегистрировал тебя на обычном забеге.
Entraste medio prendida.
Ты стартовала довольно резво.
Dijeron: "Es por la monta
Они сказали: "Или это из-за наездника
O es bombero el cuidador".
Или из-за конюха он подкуплен".
Es tu sangre que te pierde.
Но это из-за твоей крови.
Hija de... "Desobediencia"...
Дочь... "Непослушания"...
No saldrás de perdedora,
Ты никогда не выйдешь из проигрышных,
Pues te falta corazón.
Потому что у тебя нет сердца.
Ahora corrés en cuadreras...
Теперь ты бегаешь в сельских скачках...
No tenés la manta aquélla,
У тебя больше нет того одеяла,
No te preocupa la cancha,
Тебе все равно на ипподром,
El stud, ni el cuidador.
На конюшню и конюха.
Pero si algún día de éstos
Но если когда-нибудь снова увижу тебя в списке
Te vuelvo a ver anotada...
На скачках...
Yo me juego la parada,
Я сделаю ставку на тебя,
Porque soy buen perdedor.
Потому что я умею достойно проигрывать.






Attention! Feel free to leave feedback.