Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde Gris
Grauer Nachmittag
Pese
al
dolor
vengo
a
verte.
Trotz
des
Schmerzes
komme
ich
dich
besuchen.
Lo
supe
ayer
que
te
hallabas
tan
mal.
Erfuhr
gestern,
dass
es
dir
so
schlecht
ging.
Yo
que
jure
odiarte
hasta
la
muerte
Ich,
der
schwor
bis
zum
Tod
dich
zu
hassen,
No
pude
más
y
vine
al
hospital.
Konnte
nicht
mehr
und
kam
zum
Hospital.
Por
todo
el
mal
que
me
has
hecho
Für
all
das
Leid,
das
du
mir
angetan,
Quise
cobrar
este
amargo
rencor,
Wollt
ich
einfordern
bitteren
Groll
zurück,
Pero
después
senti
dentro
del
pecho
Doch
dann
spürte
ich
tief
in
der
Brust,
Mi
corazón
latir
con
santo
amor.
Mein
Herz
schlug
mit
heiliger
Liebe
Stück.
Por
que
lloras?
Acaso
mi
presencia
Warum
Tränen?
Ob
meine
Gegenwart
En
este
instante
a
vos
también
te
apena?
Auch
dich
in
diesem
Augenblick
nun
quält?
O
al
recordar
tu
uida
sin
esencia
Oder
bereust
du
beim
Blick
auf
dein
seelenlos
Leben,
Te
arrepentiste
y
hoy
queres
ser
buena?
Dass
du
nun
gut
sein
möchtest
statt
zu
vergeben?
La
tarde
gris,
tan
gris
como
mi
pena,
Der
graue
Nachmittag,
grau
wie
mein
Weh,
Acompañó
mi
quebranto
por
tu
herida,
Begleitete
meinen
Schmerz
ob
deiner
Wunden,
Porque
tus
besos
trajeron
a
mi
uida
Denn
deine
Küsse
brachten
meinem
Lebensfund
La
dicha
de
soñar
y
el
ansia
de
vivir.
Des
Träumens
Glück
und
der
Lebenslust
Brand.
No
vine
aqui
a
reprocharte.
..
Nicht
zum
Vorwurf
bin
ich
hier
erschienen...
Todo
paso...
y
prefiero
oluidar...
Alles
verging...
lieber
will
ich
vergessen...
Lo
quiere
Dios
que
vuelva
a
perdonarte
Gott
will,
dass
ich
dir
wieder
verzeihe
Y
que
otra
vez
volvamos
a
empezar.
Und
wir
noch
einmal
neu
beginnen
beide.
Cuando
se
curen
tus
males
Wenn
deine
Gebrechen
erst
genesen
sind,
Mi
corazón
volvera
a
despertar.
Mein
Herz
wird
neu
zu
erwachen
geschwind.
Retornaran
los
mansos
manantiales
Es
kehren
zurück
die
sanften
Quellen,
Y
como
ayer
tendremos
un
hogar.
Und
wie
einst
haben
wir
wieder
ein
Heim
zur
Stell.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Contursi
Attention! Feel free to leave feedback.