Aniceto Molina - La Cumbia del Gavilan - translation of the lyrics into German

La Cumbia del Gavilan - Aniceto Molinatranslation in German




La Cumbia del Gavilan
Der Kumbia des Habichts
Oye cuando el gavilan se muere, ombe
Hör zu, wenn der Habicht stirbt, ombe
Los pajaro' estan contentos
Sind die Vögel alle froh
Cuando el gavilan se muere, ombe
Wenn der Habicht stirbt, ombe
Los pajaro' estan contentos
Sind die Vögel alle froh
Porque vivo no lo quieren, ja
Denn lebend wollten sie ihn nicht, ja
Es un mal rato para ellos
Er war 'ne schlimme Zeit für sie
Porque vivo no lo quieren, ja
Denn lebend wollten sie ihn nicht, ja
Es un mal rato para ellos
Er war 'ne schlimme Zeit für sie
Gavilan, gavilan, gavilan
Habicht, Habicht, Habicht
Que se muera, que se muera el gavilan
Soll sterben, soll sterben der Habicht
Gavilan, gavilan, gavilan
Habicht, Habicht, Habicht
Que se muera, que se muera el gavilan
Soll sterben, soll sterben der Habicht
Oye cuando el gavilan se muere, ombe
Hör zu, wenn der Habicht stirbt, ombe
Los pajaro' estan contentos
Sind die Vögel alle froh
Cuando el gavilan se muere, oye
Wenn der Habicht stirbt, hör zu
Los pajaro' estan contentos
Sind die Vögel alle froh
Porque vivo no lo quieren, ja
Denn lebend wollten sie ihn nicht, ja
Es un mal rato para ellos
Er war 'ne schlimme Zeit für sie
Porque vivo no lo quieren, ja
Denn lebend wollten sie ihn nicht, ja
Es un mal rato para ellos
Er war 'ne schlimme Zeit für sie
Gavilan, gavilan, gavilan
Habicht, Habicht, Habicht
Que se muera, que se muera el gavilan
Soll sterben, soll sterben der Habicht
Gavilan, gavilan, gavilan
Habicht, Habicht, Habicht
Que se muera, que se muera el gavilan
Soll sterben, soll sterben der Habicht





Writer(s): Aniceto De Jesus Molina Aguirre


Attention! Feel free to leave feedback.