Aniceto Molina - La Campanera - translation of the lyrics into German

La Campanera - Aniceto Molinatranslation in German




La Campanera
Die Glockenspielerin
Ésta es una cumbia
Das ist eine Cumbia
Contestación a una canción muy famosa que tuve hace mucho tiempo atrás
Eine Antwort auf ein sehr berühmtes Lied, das ich vor langer Zeit hatte
Que se llamó "El Campanero"
Das "El Campanero" hieß
Entonces, pues, basado al éxito, comencé a componer esta canción
Also, basierend auf dem Erfolg, begann ich, dieses Lied für dich zu komponieren
Y ha sido uno de los éxito' grandes que ha tenido, por lo menos aquí
Und es war einer der großen Erfolge, die es hatte, zumindest hier
Lo que es Estados Unidos, centro y Sudamérica
In den Vereinigten Staaten, Mittel- und Südamerika
Y por lo tanto, pues, ¿qué más se puede decir?
Und deshalb, nun, was soll ich dir mehr sagen?
Que se las recomiendo
Ich empfehle es dir.
Ya llegó la campanera
Da ist sie schon, die Glockenspielerin
Es de El Campano, costa colombiana
Sie ist aus El Campano, von der kolumbianischen Küste
La mujer más cumbiandera
Die Frau, die am besten Cumbia tanzt
Que tiene la costa de La Sabana
Die die Küste von La Sabana zu bieten hat
Esa negra campanera
Diese schwarze Glockenspielerin
Anda buscando al tigre sabanero
Sucht den Tiger der Savanne
Pa' que le toque el campanero
Damit er ihr "El Campanero" spielt
Porque ella quiere bailar la cumbiamba
Denn sie will die Cumbiamba tanzen
Salió de la costa colombiana
Sie kam von der kolumbianischen Küste
Para Nuevo Laredo y Monterrey
Nach Nuevo Laredo und Monterrey
Va para la costa mexicana
Sie geht zur mexikanischen Küste
A bailar cumbia hasta amanecer
Um Cumbia bis zum Morgengrauen zu tanzen
Acapulco y en San Marcos, Guerrero
In Acapulco und in San Marcos, Guerrero
Ella dice que allí mero se queda
Sagt sie, dass sie genau dort bleiben wird
Para ver quién son los cumbianderos
Um zu sehen, wer die Cumbia-Tänzer sind
Que le aguanten a la campanera
Die es mit der Glockenspielerin aufnehmen können
Porque ella es peligrosa con su movimiento 'e cadera
Denn sie ist gefährlich mit ihrem Hüftschwung
Y a los hombres que agarra, temblando los deja
Und die Männer, die sie packt, lässt sie zitternd zurück
Ella quiere bailar por todas las costas de Guerrero
Sie will an allen Küsten von Guerrero tanzen
Porque sabe que son bastante cumbianderos
Weil sie weiß, dass sie echte Cumbia-Tänzer sind
Allá en la costa chica y en la costa grande, la negra
Dort an der Costa Chica und an der Costa Grande, die Schwarze
A una rueda de cumbia va la campanera
Im Cumbia-Kreis tanzt die Glockenspielerin
Allá en la costa chica y en la costa grande, la negra
Dort an der Costa Chica und an der Costa Grande, die Schwarze
Va a bailar la cumbia la negra cam-
Tanzen wird die Cumbia die schwarze Cam-





Writer(s): Molina Aniceto


Attention! Feel free to leave feedback.