Aniki - La sed y el hambre - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aniki - La sed y el hambre




La sed y el hambre
Thirst and Hunger
No qué calmar:
I don't know what to quench:
La sed o el hambre.
Thirst or hunger.
Duro, Decisiones.
Difficult decision.
La sed o el hambre:
Thirst or hunger:
Decide qué debes saciar.
Decide what you need to satisfy.
Dolor estable,
Stable pain,
Mi amor no es reparable.
My love is not fixable.
Seré un estanque
I will be a pond
De sueños que se oxidarán.
Of dreams that will rust.
Me guiará la luna,
The moon will guide me,
Luz blanca de la noche.
White light of the night.
La sed y el hambre
Thirst and hunger
Tendrán calambres.
Will have cramps.
Acabarán perdidas
They will end up lost
Buscando una guarida.
Looking for a lair.
La sed y el hambre
Thirst and hunger
Tendrán calambres.
Will have cramps.
Acabarán rendidas,
They will end up defeated,
Buscando una salida.
Looking for an exit.
Busco color en un mundo raro.
I'm looking for color in a strange world.
No hay estandartes,
There are no banners,
No hay héroes que sepan volar.
No heroes who know how to fly.
El caos mientras se expande
The chaos while it expands
Y nos hierve la sangre.
And our blood boils.
Seremos aliens
We will be aliens
Buscando la fertilidad.
Searching for fertility.
Mientras ruge la Tierra
While the Earth roars
Los dioses se rebelan.
The gods rebel.
La sed y el hambre
Thirst and hunger
Tendrán calambres.
Will have cramps.
Acabarán perdidas
They will end up lost
Buscando una guarida.
Looking for a lair.
La sed y el hambre
Thirst and hunger
Tendrán calambres.
Will have cramps.
Acabarán rendidas
They will end up defeated,
Buscando una salida.
Looking for an exit.
Busco color en un mundo raro.
I'm looking for color in a strange world.
Cálmame,
Calm me down,
Con tu fe, con tu fe.
With your faith, with your faith.
Volveré,
I will return,
A creer, a creer.
To believe, to believe.
Buscaré,
I will search,
El placer, el placer.
The pleasure, the pleasure.
Sonreiré,
I will smile,
Sin saber, sin saber porqué
Without knowing, without knowing why
Gira el mundo y yo estoy sola
The world turns and I am alone
Aquí.
Here.
Gira el mundo y yo estoy sola
The world turns and I am alone
Aquí.
Here.
Batas blancas para esta mente,
White coats for this mind,
Esposas para manos que quieren
Handcuffs for hands that want
Notar, sentir, palpar, crujir, tocar, sufrir, amar, fluir
To notice, to feel, to touch, to crackle, to touch, to suffer, to love, to flow
Para ser feliz.
To be happy.
Cadenas que condenan a este corazón
Chains that condemn this heart
A seguir luchando por sobrevivir
To keep fighting to survive
En un mundo de extraños,
In a world of strangers,
Que sueña con seguir soñando,
Who dreams of continuing to dream,
Que prefiere seguir cantando,
Who would rather continue singing,
Que cogerá atajos con libertad
Who will cut corners with freedom
Y acelerará el paso.
And speed up the pace.
¿Qué buscas tú?
What are you looking for?
En un mundo de vagos,
In a world of lazy people,
Pasivos ante el desencanto,
Passive in the face of disappointment,
Negándose por miedo al cambio.
Denying themselves out of fear of change.
¿Qué buscas tú?
What are you looking for?
En un mundo de esclavos
In a world of slaves
Adictos al sofá y al mando.
Addicted to the couch and the remote.
¿Qué buscas tú?
What are you looking for?






Attention! Feel free to leave feedback.