Aniki - ¡Cómo disfrutas! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aniki - ¡Cómo disfrutas!




Deja que te cuente,
Позволь мне рассказать тебе.,
Ahora que estamos solos,
Теперь, когда мы одни,,
Que no sólo importa el poder:
Что не только власть имеет значение:
Que lo que reluce no es siempre oro.
То, что блестит, не всегда золото.
Me has hecho ser lo que no quería ser,
Ты заставил меня быть тем, кем я не хотел быть.,
Me ha salpicado tu mierda y me arde la piel.
Он выплеснул на меня твое дерьмо, и моя кожа горит.
Alguien como me quema...
Кто-то вроде тебя сжигает меня...
Cómo te gusta criticar
Как вы любите критиковать
Y sabes que eres quien lo hizo mal...
И вы знаете, что это вы сделали это неправильно...
¡Hijo de puta, cómo disfrutas!
Сукин сын, как тебе это нравится!
Cómo te mola vacilar de mí:
Как тебе нравится сомневаться во мне.:
Son los celos, te van a matar.
Это ревность, они убьют тебя.
¡Cómo disfrutas, hija de puta!
Как тебе это нравится, сукин сын!
Sólo tienes que crecer,
Тебе просто нужно расти.,
Dejar de ser un bebé.
Перестать быть ребенком.
Sólo debes aprender
Вы просто должны учиться
Que mi paciencia tiene un límite.
Что моему терпению есть предел.
Cómo te gusta criticar
Как вы любите критиковать
Y sabes que eres quien lo hizo mal...
И вы знаете, что это вы сделали это неправильно...
¡Hijo de puta, cómo disfrutas!
Сукин сын, как тебе это нравится!
Cómo te mola vacilar de mí:
Как тебе нравится сомневаться во мне.:
Son los celos, te van a matar.
Это ревность, они убьют тебя.
¡Cómo disfrutas, hija de puta!
Как тебе это нравится, сукин сын!
Sólo tienes que callar,
Ты просто должен заткнуться.,
Dejar ese "bla bla bla"... ¡Inútil!
Бросить это" бла-бла-бла " ... бесполезно!
Piensa sólo en respirar,
Думай только о дыхании.,
Porque hablas, hablas y no sabes nada.
Потому что ты говоришь, говоришь и ничего не знаешь.
mírate al espejo
Ты посмотри в зеркало.
Y céntrate para ver qué hay dentro de ti.
И сосредоточьтесь, чтобы увидеть, что внутри вас.
¿Qué ves en tu reflejo?
Что вы видите в своем отражении?
Porque yo te miro y sólo me das pena.
Потому что я смотрю на тебя, и мне просто жаль тебя.
No soy otro elemento más
Я больше не другой элемент.
Pa tu publicidad de groupie malcriá.
Па ваша реклама groupie malcriá.
¡Apártate, hija de perra!
Отойди, сука!
Cómo te gusta criticar
Как вы любите критиковать
Y sabes que eres quien lo hizo mal...
И вы знаете, что это вы сделали это неправильно...
¡Hijo de puta, cómo disfrutas!
Сукин сын, как тебе это нравится!
Cómo te mola vacilar de mí:
Как тебе нравится сомневаться во мне.:
Son los celos, te van a matar.
Это ревность, они убьют тебя.
¡Cómo disfrutas, hija de puta!
Как тебе это нравится, сукин сын!
Sabes provocar, tocar mi moral.
Ты умеешь провоцировать, трогать мою мораль.
Sabes que no juego:
Ты знаешь, что я не играю.:
Pero si me pongo te pulo.
Но если я надену тебя, я тебя отпущу.
Y no voy a tragar con tu farsa:
И я не собираюсь глотать твой фарс.:
Sabes que mientes más que hablas.
Ты знаешь, что лжешь больше, чем говоришь.
No te confundas: y da la cara.
Не смущайся: и рожу отдай.
Cómo te mola destacar.
Как тебе нравится выделяться.
Tu límite es mi fuego y te vas a quemar.
Твой предел - мой огонь, и ты сгоришь.
¡Cómo disfrutas, hijo de puta!
Как тебе это нравится, сукин сын!
Cómo te gusta envenenar.
Как ты любишь отравлять.
Te gusta que te miren pa sentirte "guay".
Тебе нравится, когда на тебя смотрят, чувствуя себя "круто".
¡Cómo disfrutas, hija de puta!
Как тебе это нравится, сукин сын!
Cómo te gusta criticar
Как вы любите критиковать
Y sabes que eres quien lo hizo mal...
И вы знаете, что это вы сделали это неправильно...
¡Cómo disfrutas, hijo de puta!
Как тебе это нравится, сукин сын!






Attention! Feel free to leave feedback.