Aniki - ¡Cómo disfrutas! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aniki - ¡Cómo disfrutas!




¡Cómo disfrutas!
Как же ты наслаждаешься этим!
Deja que te cuente,
Дай мне сказать тебе,
Ahora que estamos solos,
Теперь, когда мы одни,
Que no sólo importa el poder:
Что важна не только сила:
Que lo que reluce no es siempre oro.
Что не всё то золото, что блестит.
Me has hecho ser lo que no quería ser,
Ты сделала меня тем, кем я быть не хотел,
Me ha salpicado tu mierda y me arde la piel.
Твоё дерьмо забрызгало меня, и моя кожа горит.
Alguien como me quema...
Кто-то вроде тебя сжигает меня...
Cómo te gusta criticar
Как же ты любишь критиковать,
Y sabes que eres quien lo hizo mal...
И знаешь, что это ты всё испортила...
¡Hijo de puta, cómo disfrutas!
Сука, как же ты наслаждаешься этим!
Cómo te mola vacilar de mí:
Как же тебе нравится издеваться надо мной:
Son los celos, te van a matar.
Это ревность, она тебя убьёт.
¡Cómo disfrutas, hija de puta!
Как же ты наслаждаешься этим, сука!
Sólo tienes que crecer,
Тебе просто нужно повзрослеть,
Dejar de ser un bebé.
Перестать быть ребёнком.
Sólo debes aprender
Тебе просто нужно усвоить,
Que mi paciencia tiene un límite.
Что моему терпению есть предел.
Cómo te gusta criticar
Как же ты любишь критиковать,
Y sabes que eres quien lo hizo mal...
И знаешь, что это ты всё испортила...
¡Hijo de puta, cómo disfrutas!
Сука, как же ты наслаждаешься этим!
Cómo te mola vacilar de mí:
Как же тебе нравится издеваться надо мной:
Son los celos, te van a matar.
Это ревность, она тебя убьёт.
¡Cómo disfrutas, hija de puta!
Как же ты наслаждаешься этим, сука!
Sólo tienes que callar,
Тебе просто нужно заткнуться,
Dejar ese "bla bla bla"... ¡Inútil!
Прекратить это "бла-бла-бла"... Бесполезно!
Piensa sólo en respirar,
Думай только о том, чтобы дышать,
Porque hablas, hablas y no sabes nada.
Потому что ты говоришь, говоришь и ничего не знаешь.
mírate al espejo
Ты посмотри на себя в зеркало
Y céntrate para ver qué hay dentro de ti.
И сфокусируйся, чтобы увидеть, что внутри тебя.
¿Qué ves en tu reflejo?
Что ты видишь в своём отражении?
Porque yo te miro y sólo me das pena.
Потому что я смотрю на тебя и мне тебя просто жаль.
No soy otro elemento más
Я не очередной элемент
Pa tu publicidad de groupie malcriá.
Для твоей рекламы избалованной группи.
¡Apártate, hija de perra!
Отвали, сука!
Cómo te gusta criticar
Как же ты любишь критиковать,
Y sabes que eres quien lo hizo mal...
И знаешь, что это ты всё испортила...
¡Hijo de puta, cómo disfrutas!
Сука, как же ты наслаждаешься этим!
Cómo te mola vacilar de mí:
Как же тебе нравится издеваться надо мной:
Son los celos, te van a matar.
Это ревность, она тебя убьёт.
¡Cómo disfrutas, hija de puta!
Как же ты наслаждаешься этим, сука!
Sabes provocar, tocar mi moral.
Ты умеешь провоцировать, играть на моих нервах.
Sabes que no juego:
Ты знаешь, что я не играю:
Pero si me pongo te pulo.
Но если я начну, я тебя уничтожу.
Y no voy a tragar con tu farsa:
И я не собираюсь мириться с твоим фарсом:
Sabes que mientes más que hablas.
Ты знаешь, что врёшь больше, чем говоришь правду.
No te confundas: y da la cara.
Не обманывайся: и покажи своё лицо.
Cómo te mola destacar.
Как же тебе нравится выделяться.
Tu límite es mi fuego y te vas a quemar.
Твой предел - мой огонь, и ты сгоришь.
¡Cómo disfrutas, hijo de puta!
Как же ты наслаждаешься этим, сука!
Cómo te gusta envenenar.
Как же ты любишь отравлять.
Te gusta que te miren pa sentirte "guay".
Тебе нравится, когда на тебя смотрят, чтобы чувствовать себя "крутой".
¡Cómo disfrutas, hija de puta!
Как же ты наслаждаешься этим, сука!
Cómo te gusta criticar
Как же ты любишь критиковать,
Y sabes que eres quien lo hizo mal...
И знаешь, что это ты всё испортила...
¡Cómo disfrutas, hijo de puta!
Как же ты наслаждаешься этим, сука!






Attention! Feel free to leave feedback.