Lyrics and translation Anilyst - One Man Team
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Man Team
Команда из одного человека
See
I
built
my
shit
from
the
ground
up
Видишь,
я
построил
всё
это
с
нуля,
I'm
like...
one
man
team
with
it
Я
как...
команда
из
одного
человека,
детка.
I
don't
rely
on
anybody
dawg
Я
ни
от
кого
не
завишу,
крошка,
I
just
go
out
and
get
it
Я
просто
иду
и
беру
своё.
It's
always
been
that
way
Всегда
так
было,
It'll
always
be
that
way
ya
know
И
всегда
так
будет,
знаешь
ли.
Deep
is
the
hunger
that
runs
Глубок
голод,
который
движет
мной,
You
see
son
I'm
the
next
one
Видишь,
детка,
я
следующий,
It's
easy
to
come
get
some
Легко
прийти
и
получить
своё,
Believe
me
you
don't
want
none
Поверь,
тебе
это
не
нужно,
Cause
you
ain't
fuckin'
with
Double
S
One
Потому
что
ты
не
связываешься
с
Double
S
One,
He's
like
a
runnin'
back,
always
on
the
run
Он
как
раннинбек,
всегда
в
движении,
Trees
like
a
lumberjack,
wanna
match
one?
Рубит
деревья,
как
лесоруб,
хочешь
присоединиться?
Make
a
freak
bitch
come
Заставлю
любую
красотку
прийти,
Gimme
some
of
that
yum
Дай
мне
немного
этой
вкуснятины,
A
gon'
hit
it
Я
собираюсь
взорвать
это,
Fuego
shit
that'll
shake
yo
skillet
Огненный
хит,
который
встряхнет
твою
сковородку,
Melt
anything
in
my
way
so
feel
it
Расплавлю
всё
на
своём
пути,
так
что
почувствуй
это,
No
debatin'
I
could
get
her
naked
in
a
minute
Без
споров,
я
могу
раздеть
её
за
минуту,
Motivated,
I
was
never
waitin'
for
no
ticket
Мотивированный,
я
никогда
не
ждал
билета,
That
way
when
I'd
make
it,
I
could
really
say
I
did
it
Таким
образом,
когда
я
добьюсь
успеха,
я
смогу
с
уверенностью
сказать,
что
сделал
это,
Fuck
what
you
say
cause
A
finna
get
it
К
чёрту,
что
ты
говоришь,
потому
что
я
собираюсь
получить
это,
I
ain't
fuckin'
fazed
by
the
hate
from
a
critic
Меня
не
волнует
ненависть
критиков,
Look,
the
second
I
rushed
on
the
scene
Смотри,
с
той
секунды,
как
я
ворвался
на
сцену,
I
been
gettin'
nothing
but
cream
Я
получаю
только
сливки,
Independent
what's
that
mean?
Независимый,
что
это
значит?
I
literally
did
it
as
a
one
man
team
Я
буквально
сделал
это
в
одиночку,
You
ain't
seen
another
cat
stunt
so
clean
Ты
не
видел,
чтобы
другой
кот
так
чисто
вытворял
трюки,
Achieving
cuz
I'm
gonna
live
above
your
dreams
Достигаю
успеха,
потому
что
собираюсь
жить
выше
твоих
мечтаний,
Believe
me
I'm
as
close
as
a
front
row
B
Поверь,
я
так
близко,
как
место
в
первом
ряду,
Seems
easy
to
most
but
it's
not
yo
scene
Кажется
лёгким
для
большинства,
но
это
не
твоя
сцена,
Some
cats
couldn't
seem
to
get
rid
of
him
Некоторые
коты,
кажется,
не
могли
избавиться
от
него,
So
they'll
have
to
consider
me
a
menace
then
Так
что
им
придётся
считать
меня
угрозой,
Ya'll
trash
like
you
literally
are
littering
Вы
мусор,
как
будто
вы
буквально
мусорите,
Spazzin',
could
it
be
the
ritalin?
Беситесь,
может
быть,
это
риталин?
But,
ain't
it
supposed
to
do
the
fucking
opposite
of
this?
Но
разве
он
не
должен
делать
чертовски
наоборот?
Now
mood
is
feelin'
like
a
monster
in
this
bitch
Теперь
настроение
такое,
будто
я
монстр
в
этом
месте,
And
I
got
insomnia,
it's
obvious
I'm
pissed
И
у
меня
бессонница,
очевидно,
что
я
зол,
Dawg
I
could
body
anybody
in
this
bitch
Крошка,
я
могу
уничтожить
любого
здесь,
Same
dude
from
the
day
one
days
Тот
же
чувак
с
самого
первого
дня,
Stayed
rude
never
changed
my
ways
Оставался
грубым,
никогда
не
менял
своих
привычек,
Stay
on
the
move
just
to
make
that
cake
Всегда
в
движении,
чтобы
заработать
бабки,
Straight
let
loose
girl
ASAP
bae
Расслабься,
детка,
как
можно
скорее,
Flow
like
water,
lyrically
a
lake
Флоу
как
вода,
лирически
как
озеро,
Learned
to
write
bars
that
consider
me
great
Научился
писать
бары,
которые
считают
меня
великим,
Worked
so
hard
that
it
seriously
paid
Работал
так
усердно,
что
это
серьезно
окупилось,
Pray
to
God
cuz
I'm
spiritually
awake
Молюсь
Богу,
потому
что
я
духовно
пробужден,
Can
I
have
an
angel
to
hear
me
in
a
way
Могу
ли
я
получить
ангела,
который
услышит
меня
так,
Where
I
can
have
a
miracle
appearing
in
the
day
Чтобы
чудо
появилось
в
течение
дня,
All
I
really
want
is
people
feelin'
what
I
say
Всё,
что
я
действительно
хочу,
это
чтобы
люди
чувствовали
то,
что
я
говорю,
I
ain't
tryna
flaunt
with
a
vehicle
or
chain
Я
не
пытаюсь
хвастаться
машиной
или
цепью,
This
is
my
year
Это
мой
год,
Yeah,
dawg
have
I
made
it
not
clear?
Да,
детка,
я
разве
не
ясно
выразился?
Told
you
before
that
I
faced
all
fears
Говорил
тебе
раньше,
что
я
преодолел
все
страхи,
Slayed
all
peers
tryna
take
on
the
tier
Уничтожил
всех
сверстников,
пытающихся
взять
мой
уровень,
That'll
be
the
day
that
I
shave
off
my
beard
Это
будет
тот
день,
когда
я
сбрею
бороду,
Or
the
day
that
I
trade
all
my
weed
off
for
beer
Или
тот
день,
когда
я
променяю
всю
свою
травку
на
пиво,
Did
I
say
I
have
Smirnoff
in
here?
Я
говорил,
что
у
меня
здесь
есть
Smirnoff?
Get
paid
dawg
we
don't
volunteer
Получай
деньги,
детка,
мы
не
работаем
бесплатно,
The
key
to
get
wealth
Ключ
к
богатству,
Sounds
cheesy
as
hell
Звучит
банально
до
чертиков,
But
hell,
I'll
proceed
cuz
this
really
could
help
Но,
чёрт
возьми,
я
продолжу,
потому
что
это
действительно
может
помочь,
Just
believe
in
yourself
Просто
верь
в
себя,
Watch
everything
start
increasing
dawg
even
your
health
Смотри,
как
всё
начинает
улучшаться,
детка,
даже
твоё
здоровье,
Kinda
crazy
how
this
life
works
right?
Довольно
безумно,
как
эта
жизнь
работает,
верно?
We
could
gain
fame
if
we
write
words
right
Мы
можем
получить
славу,
если
правильно
подберем
слова,
He
could
make
anything
rhyme
so
nice
Он
может
зарифмовать
всё
так
красиво,
Piece
of
cake
cause
it
ain't
my
first
slice
Кусок
пирога,
потому
что
это
не
мой
первый
кусок,
My
life's
in
this
game,
I'll
fight
for
this
mic
Моя
жизнь
в
этой
игре,
я
буду
бороться
за
этот
микрофон,
Nights
full
of
pain
make
me
hype
when
I
write
Ночи,
полные
боли,
делают
меня
возбужденным,
когда
я
пишу,
It's
like
I
just
gained
every
right
to
recite
Как
будто
я
только
что
получил
право
декламировать,
Anything
that
my
mind
doesn't
like
Всё,
что
не
нравится
моему
разуму,
Rolling
up
dank,
pour
another
drank
Скручиваю
косяк,
наливаю
ещё
один
напиток,
Whore
I
could
sure
cut
veins
Шлюха,
я
мог
бы
перерезать
вены,
I'm
sort
of
not
sane
Я
вроде
как
не
в
себе,
Glorify
the
gore
adding
more
blood
stains
Прославляю
кровь,
добавляя
ещё
больше
кровавых
пятен,
To
the
floor
of
your
Ford
Mustang
На
пол
твоего
Ford
Mustang,
You
know
damn
well
that
you
cats
failed
Ты,
чёрт
возьми,
знаешь,
что
вы,
коты,
облажались,
Yeah
you
can
act
swell
but
you
can't
sell
Да,
ты
можешь
вести
себя
круто,
но
ты
не
можешь
продавать,
On
the
other
hand
I
can
swim
in
fan
mail
С
другой
стороны,
я
могу
купаться
в
письмах
от
фанатов,
That
ass
I
don't
ask
I
just
grab
tail
Эту
задницу
я
не
прошу,
я
просто
хватаю
за
хвост,
Puff
puff
pass,
take
a
drag
and
inhale
Затянись,
выдохни,
сделай
глоток
и
вдохни,
Hot
as
the
breath
from
a
dragon
in
hell
Горячо,
как
дыхание
дракона
в
аду,
Sit
back
bitch,
now
fasten
your
belt
Устраивайся
поудобнее,
детка,
теперь
пристегни
ремень,
You
don't
know
the
half
of
this
path
that
I've
trailed
Ты
не
знаешь
и
половины
того
пути,
который
я
прошел.
You
ain't
even
fuckin'
with
Double
S
One
Ты
даже
не
связываешься
с
Double
S
One,
Literally
did
it
as
a
one
man
team
Буквально
сделал
это
в
одиночку,
I
literally
did
it
as
a
one
man
team
Я
буквально
сделал
это
в
одиночку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.