Anilyst - Seff - translation of the lyrics into German

Seff - Anilysttranslation in German




Seff
Seff
The world is beginning to know me as Anilyst
Die Welt beginnt, mich als Anilyst zu kennen
But those around me will forever know me as Seff...
Aber die, die mich umgeben, werden mich für immer als Seff kennen...
That's my real name if you ain't know...
Das ist mein richtiger Name, falls du es nicht wusstest...
So let me give yall some, Seff
Also lass mich euch etwas von Seff geben
See how I work no time for rehearsing
Siehst du, wie ich arbeite, keine Zeit zum Proben
Mean with the verse but I'm nicer in person
Bedeutend mit dem Vers, aber netter persönlich
Leed for my turf cuz my mind is so urban
Ich stehe für mein Revier, denn mein Geist ist so urban
Clean as a person that lies in detergent
Sauber wie eine Person, die in Waschmittel liegt
He takes words and combines them to verses
Er nimmt Wörter und kombiniert sie zu Versen
Swerving all night like a serpent/
Schlängelnd die ganze Nacht wie eine Schlange/
Might go berserk with a knife like a surgeon/
Könnte durchdrehen mit einem Messer wie ein Chirurg/
They like how i serve them,
Sie mögen, wie ich sie bediene,
Anything goes, when he's in the zone/
Alles ist möglich, wenn er in der Zone ist/
I'm a gigolo with a wicked flow, do you feel the tone?/
Ich bin ein Gigolo mit einem abgefahrenen Flow, fühlst du den Ton?/
Making any hoe fold to a figure four/
Bringe jede Schlampe dazu, sich zu einer Vier zu falten/
Blowing on my picallo, loving when she lick it slow/
Blase an meinem Piccolo, liebe es, wenn sie es langsam leckt/
Stop fronting,
Hör auf zu täuschen,
Come confront him knuckle up cuz for a couple concussions
Komm, stell dich ihm, mach dich bereit für ein paar Gehirnerschütterungen
Blood rushing got a gun busting I'ma
Blutrausch, habe eine Waffe, die losgeht, ich werde
Keep dumping until you're just nothin
weitermachen, bis du nur noch nichts bist
Slicing you like i was sparrow
Schneide dich auf, als wäre ich ein Spatz
Your IQ is zero
Dein IQ ist Null
I guess that must be why your mind is so narrow
Ich schätze, deshalb ist dein Verstand so engstirnig
We sold you reefer no refunds/
Wir haben dir Gras verkauft, keine Rückerstattung/
We stole your visa i need funds/
Wir haben dein Visum gestohlen, ich brauche Geld/
He's sort of a beast but you're weak cuz/
Er ist eine Art Biest, aber du bist schwach, weil/
I consider you weak as the weakest/
Ich halte dich für so schwach wie den Schwächsten/
Just ask for this cat to whip ass
Bitte diese Katze einfach, Ärsche zu treten
Spit fast to give cats that whiplash
Spucke schnell, um Katzen ein Schleudertrauma zu verpassen
Kick back with zig zags a big stash
Entspann dich mit Zickzacks, einem großen Vorrat
And a little dab of thick wax to get smacked
Und einem kleinen Klecks dickem Wachs, um zugedröhnt zu werden
Quicker can i go?
Kann ich schneller werden?
Kind of like a criminal the way i slaughter shows/
Irgendwie wie ein Krimineller, wie ich Shows abschlacht/
Cause they all want some info on my thoughts/
Weil sie alle Infos über meine Gedanken wollen/
Shred up an emcee till his head is severed/
Zerstückle einen MC, bis sein Kopf abgetrennt ist/
Can never feel his cerebellum develop/
Kann niemals fühlen, wie sich sein Kleinhirn entwickelt/
Or even better I'ma mail him a letter and tell him when
Oder noch besser, ich schicke ihm einen Brief und sage ihm, wann
I see him I'ma have to greet him with a set of berettas/
ich ihn sehe, werde ich ihn mit einem Satz Berettas begrüßen müssen/
Real shit i built this from
Echte Scheiße, ich habe das aufgebaut
It I'ma visionist,
Ich bin ein Visionär,
You're irrelevant as a television is I'ma hit the kill switch
Du bist so irrelevant wie ein Fernseher, ich werde den Notausschalter drücken





Writer(s): Sayef Aranki


Attention! Feel free to leave feedback.