Animal Collective - Graze - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Animal Collective - Graze




Graze
Трава
Let me begin
Позволь мне начать.
Feels good 'cause it's early
Так хорошо, ведь ещё рано.
Ease open my eyes
Открываю глаза
And let light in
И впускаю свет.
Some ideas are brewing
Какие-то идеи роятся в голове,
The radio abides
Радио вторит им
With flying string
Своей летающей струной.
Old ideas worth doing
Старые идеи, стоящие внимания,
Are taking their time
Не торопятся.
Fine
Хорошо.
Let's not hurry
Давай не будем спешить,
It's our morning
Ведь это наше утро,
(Spread out)
(Растянувшееся во времени.)
Let's not worry
Давай не будем волноваться,
It's our morning
Ведь это наше утро,
(Spread out)
(Растянувшееся во времени.)
How does a band
Как группа
Turn into such a thing
Превращается в нечто подобное?
If I had a hand
Если бы у меня была такая возможность,
What would you say about
Что бы ты сказала
What's in my face
О моем лице?
That warrants all this cess
Что оправдывает всю эту грязь?
And to have a band
И иметь группу,
That cracks the point of fame
Которая достигла вершины славы,
Why does a man like me
Зачем это такому, как я?
Let's settle in
Давай устроимся поудобнее.
Rounding up my friends,
Собрав всех своих друзей,
We might not feel so bad
Мы можем почувствовать себя немного лучше.
Once in a while
Время от времени
I'll take a bit to smile
Я буду позволять себе немного улыбаться.
Some daydreams marked
Какие-то мечты,
By many little [?]
Отмеченные множеством маленьких [?]
(Let me begin)
(Позволь мне начать.)
Comfort, comfort
Уют, уют,
Why do you run for it?
Почему ты стремишься к нему?
Why can't you keep doing
Почему ты не можешь продолжать делать
What you're supposed to do?
То, что должна?
Why can't I reach you?
Почему я не могу достучаться до тебя,
When I most need you
Когда ты нужна мне больше всего?
You're at the beach and
Ты на пляже,
I'm in some strange bed
А я в какой-то чужой постели.
Comfort, comfort
Уют, уют,
Why do you run for it?
Почему ты стремишься к нему?
Why can't you keep doing
Почему ты не можешь продолжать делать
What you're supposed to do?
То, что должна?
Why do you have to go?
Почему ты должна уходить?
Why do you have to go?
Почему ты должна уходить?
I'm in the dark unknown
Я в темном неизвестном,
And you're staying home
А ты остаешься дома.
(Let me begin)
(Позволь мне начать.)





Writer(s): David Michael Portner, Georges Zamfir, Noah Benjamin Lennox, Brian Weitz


Attention! Feel free to leave feedback.