Lyrics and translation Animal Collective - Prester John
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prester John
Пресвитер Иоанн
Let
me
get
it
here
Дай
мне
разобраться
здесь,
Let
me
change
up
before
it
is
too
late
дай
мне
измениться,
пока
не
стало
слишком
поздно.
There's
a
broken
stick
Вот
сломанная
ветка,
There's
a
wrinkle
on
a
leaf,
it's
dried
out
вот
сморщенный
лист,
он
высох.
Was
a
good
long
run
Это
был
хороший
долгий
забег
With
a
world
of
good
intentions
by
it
с
миром
благих
намерений
в
нём.
It's
the
end
of
this
Это
конец
всего
этого,
It's
the
end
of
havin'
to
worry
'bout
it
конец
переживаний
об
этом.
To
the
end
of
it
До
конца
всего,
To
the
ends
of
holding
hands
without
it
до
конца
держания
за
руки
без
этого.
With
a
little
lift
С
небольшим
подъёмом,
With
a
passion
for
a
lift
to
give
it
со
страстью
к
подъёму,
чтобы
дать
ему
это.
Here's
a
little
tip
Вот
небольшой
совет:
How
to
look
at
what
is
really
living
как
смотреть
на
то,
что
действительно
живёт.
Treating
every
day
Относись
к
каждому
дню
As
an
image
of
a
moment
that's
passed
как
к
образу
мгновения,
которое
прошло.
Treating
evеry
day
Относись
к
каждому
дню
As
an
image
of
a
moment
that's
passed
как
к
образу
мгновения,
которое
прошло.
Prеster
John
is
breaking
down,
down
Пресвитер
Иоанн
рушится,
рушится,
His
heart
is
breaking
down,
down
его
сердце
рушится,
рушится,
Prester
John
is
breaking
down,
down
Пресвитер
Иоанн
рушится,
рушится,
His
heart
is
breaking
down,
down
его
сердце
рушится,
рушится,
Prester
John
is
breaking
down,
down
Пресвитер
Иоанн
рушится,
рушится,
His
heart
is
breaking
down,
down
его
сердце
рушится,
рушится,
Prester
John
is
breaking
down,
down
Пресвитер
Иоанн
рушится,
рушится,
His
heart
is
breaking
down,
down
его
сердце
рушится,
рушится.
(Treating
every
day)
(Относись
к
каждому
дню)
Prester
John
is
breaking
down,
down
(as
an
image
of
a
moment
that's
passed)
Пресвитер
Иоанн
рушится,
рушится
(как
к
образу
мгновения,
которое
прошло),
His
heart
is
breaking
down,
down
его
сердце
рушится,
рушится.
Treating
every
day
Относись
к
каждому
дню
As
an
image
of
a
moment
that's
passed
как
к
образу
мгновения,
которое
прошло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Animal Collective
Album
Walker
date of release
13-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.