Lyrics and translation Animal Collective - Today's Supernatural
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
A
rabid
sea-saw
Бешеная
морская
пила
But
this
exploding
your
brain
it's
gonna
blow
me
out
me
out
again
Но
это
взрывает
твой
мозг
это
снова
вышибет
меня
из
себя
And
now
i
don't
feel
the
same
И
теперь
я
не
чувствую
то
же
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Bionic
hee-haww
Самое
давай-давай-пусть-пусть-пусть-пусть-пусть-пусть-пусть-пусть-пусть-пусть
едут!
Бионический
Хи-haww
You
can
dress
yourself
to
dance
Ты
можешь
сама
одеться,
чтобы
танцевать.
And
you
can
wear
your
party
chains
И
ты
можешь
носить
свои
праздничные
цепи.
And
i
will
welcome
you
the
same
И
я
буду
приветствовать
тебя
так
же
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
It's
not
a
question
for
your
head
Это
не
вопрос
для
твоей
головы.
Come
and
join
me
near
the
speaker
there's
a
ruby
in
your
eye
oh
we
don't
have
to
be
the
same.
Подойди
и
присоединяйся
ко
мне
рядом
с
колонкой,
у
тебя
в
глазах
Рубин,
О,
мы
не
должны
быть
одинаковыми.
Cause
your
ohms
the
sweetest
thing
inside
of
you
Потому
что
твои
оммы-самое
сладкое,
что
есть
внутри
тебя.
Our
home
is
bigger
than
a
mountain
view
Наш
дом
больше
чем
вид
на
горы
You
find
something
you
believe
that
you
should
do
Ты
находишь
то,
что,
по-твоему,
должен
делать.
Sometimes
it
won't
come
so
easy
Иногда
это
не
дается
так
просто.
But
sometimes
you've
gotta
go
get
mad,
mad
Но
иногда
ты
должен
сходить
с
ума,
сходить
с
ума.
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
The
shifting
ease
on
/ the
shift
in
"e"s
on
The
shift
ease
on
/ the
shift
in
"e"s
on
Let's
me
trip
and
i
will
stay
with
the
reds
and
then
the
pains
Давай
я
споткнусь
и
останусь
с
красными
а
потом
с
болью
And
now
we're
going
up
the
same
А
теперь
мы
поднимаемся
все
так
же
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
I've
got
a
question
for
your
head
У
меня
есть
вопрос
к
твоей
голове.
I
made
a
shadow
with
my
hand
Я
создал
тень
своей
рукой.
And
i
made
it
like
your
heart
И
я
сделал
его
похожим
на
твое
сердце.
And
it
will
never
be
the
same
И
это
никогда
не
будет
прежним,
Cause
your
ohms
the
sweetest
thing
inside
of
you
потому
что
твои
оммы-самое
сладкое,
что
есть
внутри
тебя.
My
home
is
bigger
than
a
mountain
view
Мой
дом
больше
чем
вид
на
горы
Your
find
something
you
believe
that
you
should
do
Ты
найдешь
то,
что,
по
твоему
мнению,
ты
должен
сделать.
Sometimes
it
won't
come
so
easy
but
sometimes
you've
gotta
go
get
mad,
mad
Иногда
это
не
дается
так
просто,
но
иногда
ты
должен
сходить
с
ума,
сходить
с
ума.
All
the
good
things
Все
хорошее
...
Like
having
your
surf
breaks
Как
будто
у
тебя
перерывы
на
серфинг
From
a
long
way
Издалека.
They'll
be
some
fat
kings
Они
будут
толстыми
королями.
Comes
for
что
придет
за
...
And
then
we
watch
them
а
потом
мы
наблюдаем
за
ними.
Feels
like
По
ощущениям
...
The
suns
going
down
Солнце
садится.
Can
you
see
the
clouds
Ты
видишь
облака?
Bet
your
in
baltimore
laughing
so
loud
Держу
пари,
ты
в
Балтиморе
так
громко
смеешься
But
have
you
seen
those
clouds
Но
ты
видел
эти
облака
Then
you
should
come
on
out
Тогда
тебе
следует
выйти.
Today
feels
so
supernatural
Сегодняшний
день
кажется
таким
сверхъестественным
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
Erratic
sea-saw
is
this
exploding
your
brain
it's
gonna
blow
me
out
again
Неустойчивая
морская
пила-это
взрывает
твой
мозг,
это
снова
вышибет
меня
из
колеи.
And
now
i
don't
feel
the
same
И
теперь
я
не
чувствую
того
же
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Самого,
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
I've
got
a
question
for
the
dead
У
меня
есть
вопрос
к
мертвецам.
I
made
a
shadow
with
my
hand
Я
создал
тень
своей
рукой.
And
i
made
it
like
your
heart
И
я
сделал
его
похожим
на
твое
сердце.
And
they
will
never
be
the
same
И
они
никогда
не
будут
прежними
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dibb Joshua Caleb, Lennox Noah Benjamin, Portner David Michael, Weitz Brian Ross
Attention! Feel free to leave feedback.