Пуля в небе
Kugel am Himmel
Я
меняю
цвет
Ich
ändere
meine
Farbe
С
белого
на
серый
Von
Weiß
zu
Grau
Тропами
вверх
Auf
Pfaden
nach
oben
Не
глядя
вниз
Ohne
nach
unten
zu
schauen
И
холодна
сталь,
и
значит
— круг
открыт
Und
der
Stahl
ist
kalt,
und
das
bedeutet
– der
Kreis
ist
offen
Пять
ступенек
вверх
Fünf
Stufen
nach
oben
Оглядись
получше
Sieh
dich
besser
um
Может,
за
тобой
Vielleicht
hinter
dir
Вновь
следит
рассвет
Verfolgt
dich
wieder
die
Morgendämmerung
Рассвет
твой
враг,
ведь
в
этом
месте
Die
Morgendämmerung
ist
dein
Feind,
denn
an
diesem
Ort
Нет
веры,
нет
правды
Gibt
es
keinen
Glauben,
keine
Wahrheit
От
Бога
помощь
не
придёт
Von
Gott
kommt
keine
Hilfe
Осталось
лишь
падать
Es
bleibt
nur
noch
zu
fallen
В
размокший
снег,
лицом
в
лёд
In
den
aufgeweichten
Schnee,
mit
dem
Gesicht
ins
Eis
На
вылет
на
сером
Durch
und
durch
auf
dem
Grau
Алеет
вечная
весна
Scharlacht
der
ewige
Frühling
Последний
и
первый
Den
Letzten
und
den
Ersten
Вас
обвенчала
тишина
Hat
euch
die
Stille
vermählt
Кого
из
нас
полюбит
она?
Wen
von
uns
wird
sie
lieben?
Может,
на
этот
раз
Vielleicht
dieses
Mal
Есть
такой
приказ
Es
gibt
einen
solchen
Befehl
Веером
на
север
Fächerförmig
nach
Norden
И
фаланги
гор
Und
die
Phalanxen
der
Berge
Сомкнуты
за
мной
Sind
hinter
mir
geschlossen
И
жалости
нет
в
серебряной
реке
Und
es
gibt
kein
Mitleid
im
silbernen
Fluss
Сколько
нас
ушло
Wie
viele
von
uns
sind
gegangen
По
её
теченью
Entlang
seiner
Strömung
И
вот
настал
черёд
Und
jetzt
bin
ich
an
der
Reihe
И
она
охотится
за
мной
Und
sie
jagt
mich
В
её
глазах
и
в
отраженьях
In
ihren
Augen
und
in
den
Spiegelungen
Нет
веры,
нет
правды
Gibt
es
keinen
Glauben,
keine
Wahrheit
От
Бога
помощь
не
придёт
Von
Gott
kommt
keine
Hilfe
Осталось
лишь
падать
Es
bleibt
nur
noch
zu
fallen
В
размокший
снег,
лицом
в
лёд
In
den
aufgeweichten
Schnee,
mit
dem
Gesicht
ins
Eis
На
вылет
на
сером
Durch
und
durch
auf
dem
Grau
Алеет
вечная
весна
Scharlacht
der
ewige
Frühling
Последний
и
первый
Den
Letzten
und
den
Ersten
Вас
обвенчала
тишина
Hat
euch
die
Stille
vermählt
Кого
из
нас
полюбит
она?
Wen
von
uns
wird
sie
lieben?
Может,
на
этот
раз
Vielleicht
dieses
Mal
Нет
веры,
нет
правды
Gibt
es
keinen
Glauben,
keine
Wahrheit
От
Бога
помощь
не
придёт
Von
Gott
kommt
keine
Hilfe
Осталось
лишь
падать
Es
bleibt
nur
noch
zu
fallen
В
размокший
снег,
лицом
в
лёд
In
den
aufgeweichten
Schnee,
mit
dem
Gesicht
ins
Eis
На
вылет
на
сером
Durch
und
durch
auf
dem
Grau
Алеет
вечная
весна
Scharlacht
der
ewige
Frühling
Последний
и
первый
Den
Letzten
und
den
Ersten
Вас
обвенчала
тишина
Hat
euch
die
Stille
vermählt
Кого
из
нас
полюбит
она?
Wen
von
uns
wird
sie
lieben?
Может,
на
этот
раз
Vielleicht
dieses
Mal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): александр красовицкий
Album
Корни
date of release
22-12-2023
Attention! Feel free to leave feedback.