Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aladdin: A Whole New World
Aladdin: Eine völlig neue Welt
I
can
show
you
the
world
Ich
kann
dir
die
Welt
zeigen
Shining,
shimmering,
splendid
Schimmernd,
glitzernd,
prächtig
Tell
me,
princess,
now
when
did
Sag
mir,
Prinzessin,
wann
hast
You
last
let
your
heart
decide?
Du
deinem
Herzen
je
vertraut?
I
can
open
your
eyes
Ich
kann
deine
Augen
öffnen
Take
you
wonder
by
wonder
Wunder
um
Wunder
tun
sich
auf
Over,
sideways
and
under
Über,
unter
und
seitwärts
On
a
magic
carpet
ride
Auf
magischem
Teppichflug
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
A
new
fantastic
point
of
view
Ein
neuer
fantastischer
Blick
No
one
to
tell
us
no
Niemand
sagt
uns
nein
Or
where
to
go
Dorthin
zu
geh'n
Or
say
we′re
only
dreaming
Oder,
dass
wir
nur
träumen
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
A
dazzling
place
i
never
knew
Ein
strahlender
Ort,
unvertraut
But
when
i'm
way
up
here
Doch
hoch
in
den
Lüften
It′s
crystal
clear
Wird
alles
klar
That
now
i'm
in
a
whole
new
world
with
you
Jetzt
bin
ich
mit
dir
in
neuer
Welt
Unbelievable
sights
Unglaubliche
Ansichten
Indescribable
feeling
Unbeschreiblich
Gefühle
Soaring,
tumbling,
freewheeling
Schwebend,
wirbelnd,
frei
fliegend
Through
an
endless
diamond
sky
Durch
endlos
funkelnde
Weiten
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
Don't
you
dare
close
your
eyes
Schließ
keine
Augen,
nicht
ein
Mal
A
hundred
thousand
things
to
see
Hunderttausend
Dinge
zu
seh'n
Hold
your
breath
- it
gets
better
Atemlos
- es
wird
schöner
I′m
like
a
shooting
star
Ich
bin
ein
Sternschnuppenpfeil
I′ve
come
so
far
So
weit
kam
ich
I
can't
go
back
to
where
i
used
to
be
Kehren
zurück?
Dies
geht
nicht
mehr
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
Every
turn
a
surprise
Mit
jeder
Wendung
ein
Wunder
With
new
horizons
to
pursue
Neue
Horizonte
zu
erleben
Every
moment
red-letter
Jeder
Moment
unvergessen
I′ll
chase
them
anywhere
Ich
folge
überall
hin
There's
time
to
spare
Wir
haben
Zeit
zu
zweit
Let
me
share
this
whole
new
world
with
you
Lass
mich
teilhaben,
neu
mit
dir
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
And
this
fantastic
point
of
view
Mit
diesem
fantastischen
Blick
No
one
to
tell
us
no
Niemand
sagt
uns
nein
Or
where
to
go
Dorthin
zu
geh'n
Or
say
we′re
only
dreaming
Oder,
dass
wir
nur
träumen
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
Every
turn
a
surprice
Mit
jeder
Wendung
ein
Wunder
With
new
horizons
to
pursue
Neue
Horizonte
zu
erleben
Every
moment
whit
you
Jeder
Moment
mit
dir
allein
I'll
chase
them
anywhere
Verfolg
sie
wohin
auch
immer
It′s
time
to
spare
Die
Zeit
ist
kostbar
heut'
It's
time
to
spare
Die
Zeit
ist
kostbar
heut'
Let
me
spent
this
whole
new
world
with
you
Lass
mich
erleb'n
diese
Welt
nur
mit
dir
A
whole
new
world
Eine
völlig
neue
Welt
That's
where
we′ll
be
Dort
werden
wir
weilen
A
thrilling
chase
Ein
atemlos
freudiger
Lauf
A
wondrous
place
Ein
wundersames
Reich
For
you
and
me
Für
mich
und
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.