Animosity - Tooth Grinder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Animosity - Tooth Grinder




Tooth Grinder
Зубной Скрежет
I wish I could pull this off me, the weight is dragging me down and it's getting exhausting.
Если бы я мог снять это с себя, этот груз тянет меня вниз, это так изматывает.
Frozen in time but the clock keeps ticking.
Застыл во времени, но часы продолжают тикать.
I fear to look at my life and see that there is something I'm missing.
Я боюсь смотреть на свою жизнь и видеть, что мне чего-то не хватает.
Each day, I lay awake.
Каждый день я лежу без сна.
Empty Inside looking for the next break.
Пустой внутри, в поисках следующего просвета.
I am seeing and I am breathing but I am looking for a goddamn reason.
Я вижу, я дышу, но ищу чертову причину.
As my jaw proceeds to separate off of my skull, I wonder how to dig myself out of this hole.
Пока моя челюсть пытается отделиться от черепа, я думаю, как выбраться из этой дыры.
I try so hard, but I just can't win. But here we go again.
Я так стараюсь, но просто не могу победить. Но вот мы снова здесь.
The weeks pile up and I'm ascending downward, always looking for a plan for the next few hours.
Недели скапливаются, и я лечу вниз, вечно ища план на следующие несколько часов.
I lock it all in and I shut myself up. This is not normal, This is not me.
Я запираю все внутри и затыкаюсь. Это ненормально, это не я.
Isolated and alienated, my foundation has been decimated.
Изолированный и отчужденный, мой фундамент разрушен до основания.
Forlon and fucking war torn.
Одинокий и, черт возьми, измученный войной.
Problems of the world leave my face with a bitter scorn. Please return my carnium.
Проблемы мира оставляют на моем лице гримасу горького презрения. Верни мне, пожалуйста, мой череп.
And no has one fucking word to say to elaborate on how everything is going to be OK.
И ни у кого нет ни чертового слова, чтобы объяснить, как все наладится.
Grief, despair, anger, animosity.
Горе, отчаяние, гнев, враждебность.
I feel hollow, but filled up with sorrow, but I keep my head up for a better tomorrow.
Я чувствую себя опустошенным, но наполненным печалью, но я не опускаю головы ради лучшего завтра.
Grinding my teeth down flat. Morning comes along and my incisors are gone.
Стискиваю зубы до скрипа. Наступает утро, а мои резцы стерты.
Lift the curse off of my face.
Сними проклятие с моего лица.
Relieve me of my burden, so I can know my own name.
Избавь меня от моего бремени, чтобы я мог вспомнить свое имя.
Take a deep breath and blow away the storming rain.
Сделай глубокий вдох и сдуй этот проливной дождь.
I want to reassume my body. I want you to recognize my face.
Я хочу вернуть себе свое тело. Я хочу, чтобы ты узнала мое лицо.
If I could turn back time to a better day, then maybe I would stop grinding my teeth.
Если бы я мог повернуть время вспять, к лучшему дню, тогда, возможно, я бы перестал скрежетать зубами.





Writer(s): Frank Costa, Leo Miller, Navene Koperweis


Attention! Feel free to leave feedback.