Animus - Feinde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Animus - Feinde




Feinde
Враги
In meiner Welt heißt Frieden
В моём мире мир означает
Lass keinen deiner Feinde am Leben (Feinde am Leben)
Не оставлять в живых ни одного своего врага (врага в живых)
Brüder teil'n hier kein Blut
Братья здесь не делят кровь
Nur 'nen Fleck, um gemeinsam zu beten
Только место, чтобы вместе молиться
Fick deine Rolex, der Hunger sagt hier
К чёрту твои Rolex, голод здесь говорит
All den Kids, es ist Zeit, um zu stehlen
Всем детям, что настало время воровать
Jungs dreh'n am Zeiger, ticken
Парни крутят стрелки, тикают
Geh'n immer weiter für Fleisch an den Zähnen
Идут всё дальше ради мяса на зубах
Nenn mir einen, der den Beat so im Loop zerreißt
Назови мне того, кто так разрывает бит в лупе
Oberkörperfrei im Ghetto
С голым торсом в гетто
Weil dieses Beast jeder im Dschungel willkommen heißt
Потому что этого зверя все в джунглях приветствуют
Blutlinie Alpha
Кровная линия Альфа
Rap wie'n Sprengsatz mitten im Café von dei'm scheiß Viertel
Читаю рэп, как взрывчатку, прямо в кафе твоего дерьмового района
Setz mich in der Wüste aus und ich komm' wieder
Высади меня в пустыне, и я вернусь
Auf 'nem riesigen Polarbär mit 'nem Uludağ und Eiswürfel
На огромном белом медведе с Uludağ и кубиком льда
Leb ohne Angst zu versagen
Живу без страха потерпеть неудачу
Handel ohne Reue oder Rage
Действую без сожаления или ярости
Hol' mir per Patrone deine Gage
Заберу твой гонорар пулей
Und 'ne Scharfe, lösche dich und deine Marge
И острой, сотру тебя и твою наценку
Warte, erzähl mir bitte nicht von Straße
Подожди, не рассказывай мне, пожалуйста, про улицу
Plagiate machen hier auf Originale
Плагиаторы здесь строят из себя оригиналов
Hol' mir diese Hunde früher oder später alle
Доберусь до всех этих собак рано или поздно
Stell' mich einfach vor ihre Visage, und ch-tpfuh
Просто поставь меня перед их рожами, и ч-тпфу
Komm, wir warten auf Krieg
Давай, будем ждать войны
Diese Kakerlaken machen meine Chabs aggressiv
Эти тараканы делают моих корешей агрессивными
Mini-Digitalwaage gelagert in Jeans
Мини-весы, спрятанные в джинсах
Es ist hart auf der Street, denn wir haben nicht viel
На улице тяжело, ведь у нас немного
Wollte niemals sein wie heute, aber sag niemals nie
Никогда не хотел быть таким, как сейчас, но никогда не говори никогда
Ich änderte den Weg, doch bewahre mein Ziel
Я изменил путь, но сохранил свою цель
Sag: Bismillahi rahmani rahim
Скажи: Бисмилляхи рахмани рахим
Mach dein Schnapp und lass alle verdien'n
Делай своё дело и пусть все заработают
Sag Gott nicht, du hast große Feinde
Не говори Богу, что у тебя сильные враги
Sag deinen Feinden, du hast einen großen Gott
Скажи своим врагам, что у тебя великий Бог
Und dann läufst du auch nie alleine
И тогда ты никогда не будешь один
Solang dein Schicksal von oben kommt
Пока твоя судьба идёт сверху
Sag Gott nicht, du hast große Feinde
Не говори Богу, что у тебя сильные враги
Sag deinen Feinden, du hast einen großen Gott
Скажи своим врагам, что у тебя великий Бог
Und dann läufst du auch nie alleine
И тогда ты никогда не будешь один
Solang dein Schicksal von oben kommt
Пока твоя судьба идёт сверху
Ich verteile Schläge an Stahlpfeiler (heh)
Я бью по стальным столбам (хех)
Esse Steaks früh am Morgen mit paar Eiern (huh)
Ем стейки рано утром с парой яиц (ха)
Während meine Konkurrenz im Park reihert
Пока мои конкуренты в парке рыгают
Wegen einem Warsteiner
Из-за Warsteiner
Dissen mich zuerst, doch hab'n Alzheimer (heh)
Диссят меня сначала, но у них Альцгеймер (хех)
Sag deinem Schutzengel
Скажи своему ангелу-хранителю
Besser weg von der Fahrbahn
Лучше уйти с дороги
Sonst wird er zerrupft und ich trag' seine Feder
Иначе его разорвут, а я буду носить его перо
Schon bald als mein Schmuck wie Indianer
Скоро как украшение, как индианец
Ich komm' von da, wo Träume nicht mehr sind
Я оттуда, где мечты больше нет
Als ein Haufen voller Scherben
Как куча осколков
Unmöglich, mal ein Star zu werden
Невозможно стать звездой
Wir mussten spar'n, um arm zu werden (Cousin)
Мы должны были экономить, чтобы стать бедными (братан)
Darum halt' ich beide Mittelfinger oben
Поэтому я держу оба средних пальца вверх
Wenn der nächste Vollidiot meint, dass er eine Welle schiebt
Когда очередной идиот думает, что он поднимает волну
Keiner hält mich auf dem Weg zu 'ner Million
Никто не остановит меня на пути к миллиону
Gegner sind 'ne Illusion, so wie Sterne, wenn du Schellen kriegst
Противники - это иллюзия, как звёзды, когда получаешь по голове
Leb ohne Angst zu versagen
Живу без страха потерпеть неудачу
Handel wie ein Mann ohne Frage
Действую как мужчина без вопросов
Hol mir den stabilsten deiner Marge
Приведи мне самого крепкого из твоей наценки
Und ich schlage seine krumme Nase grade
И я выпрямлю его кривой нос
Warte, mach besser nicht auf hart
Подожди, лучше не строй из себя крутого
Solang du Jammerlappen immer noch bei Mamma wohnst
Пока ты, тряпка, всё ещё живёшь с мамой
Und Halo spielst
И играешь в Halo
Aber dann in deinen Liedern ein'n auf Gansgster machst
Но потом в своих песнях строишь из себя гангстера
Und anderen erzählen willst, dass du immer Yayo ziehst
И хочешь рассказать другим, что ты всегда нюхаешь кокаин
Ich hab' mein Gewissen riskiert
Я рискнул своей совестью
Und sehe es ab jetzt als meine Pflicht zu agier'n
И теперь считаю своим долгом действовать
Ihr seid nicht so wie wir
Вы не такие, как мы
Wo ich lebe, ist Respekt die größte Währung
Там, где я живу, уважение - самая большая валюта
Und nicht irgendein verficktes Papier
А не какая-то грёбаная бумажка
Laufe rein in die Arena mit dem Biss wie ein Stier
Выхожу на арену с напором, как бык
Alle sagten mir, draußen heißt es: Friss oder stirb
Все говорили мне, что на улице действует правило: ешь или умри
Aber Männer so wie wir verlieren viel über ihr Leben
Но такие мужчины, как мы, многое теряют за свою жизнь
Bei 'nem Kampf, anstatt dass sie ihre Gesichter verlier'n
В борьбе, вместо того, чтобы потерять лицо
Sag Gott nicht, du hast große Feinde
Не говори Богу, что у тебя сильные враги
Sag deinen Feinden, du hast einen großen Gott
Скажи своим врагам, что у тебя великий Бог
Und dann läufst du auch nie alleine
И тогда ты никогда не будешь один
Solang dein Schicksal von oben kommt
Пока твоя судьба идёт сверху
Sag Gott nicht, du hast große Feinde
Не говори Богу, что у тебя сильные враги
Sag deinen Feinden, du hast einen großen Gott
Скажи своим врагам, что у тебя великий Бог
Und dann läufst du auch nie alleine
И тогда ты никогда не будешь один
Solang dein Schicksal von oben kommt
Пока твоя судьба идёт сверху





Writer(s): animus


Attention! Feel free to leave feedback.