Animus - Exodus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Animus - Exodus




Exodus
Исход
Ah!
Ах!
Ich ging durch Cyphers mit siebzehn Jahr'n in Tiefgaragen
Я бродил по закоулкам в семнадцать лет, по подземным гаражам,
Formte Hindernispfade zu einer Siegerstraße
Превращал препятствия в путь к победе,
Und lernte mehr durch die Niederlagen in Krisentagen
И большему научили меня поражения в дни кризиса,
Als durch Erfolge, die ich hatte, fick die Straße und die Presse
Чем успехи, что у меня были, к черту улицу и прессу.
Sie verkaufen die Seel'n für ein paar Schlagzeil'n
Они продают свои души за пару строчек,
Doch ich schreib' für die Ewigkeit wie auf Grabstein'n
Но я пишу для вечности, как на надгробьях.
Rapper zahl'n Geld an den Rücken, so wie bei Sparschwein'n
Рэперы платят деньги за поддержку, как свиньям на откорме,
Die, die sich alleine beweisen, werden zu Staatsfeinden
Те, кто доказывают сами, становятся врагами государства.
Ich hab' kein Glück, das ist Segen, kein Zufall, nur Schicksal
Мне не везет, это благословение, не случайность, а судьба.
Stelle Skills über Klickzahl'n
Я ставлю навыки выше количества прослушиваний.
Sie verbreiten die Lügen und schwör'n auf Gottes Buch
Они распространяют ложь и клянутся на Книге Божьей,
Doch eines Tages erliegen sie alle Gottes Fluch
Но однажды все они падут жертвой Божьего проклятия.
In meinen Augen ist das Geld nicht echt
В моих глазах деньги не настоящие.
Sag mir, wann war diese Welt gerecht?
Скажи мне, когда этот мир был справедлив?
Lieber Gott, bitte beschütze mich vor all meinen Freunden
Господи, пожалуйста, защити меня от всех моих друзей,
Denn mit meinen Feinden komme ich selbst zurecht
Потому что с моими врагами я сам разберусь.
Heute weiß ich, dass ich vieles an mir ändern muss
Сегодня я знаю, что многое в себе должен изменить.
Die Straße stach mir in den Rücken wie ein Hexenschuss
Улица ударила меня в спину, как прострел.
Lauf' allein durch den Regen
Бегу один под дождем.
Manchmal musst du sterben, um zu leben
Иногда ты должен умереть, чтобы жить.
Bruder, das hier ist mein Exodus
Брат, это мой Исход.
Sie hätten mich am liebsten pleite in 'nem Kältebus
Они бы предпочли видеть меня банкротом в холодном автобусе.
Kein'n Cent, nur ein Traum, den ich testen muss
Ни цента, только мечта, которую я должен проверить.
Wird er wahr, hol' ich Brot
Если она сбудется, я раздобуду хлеб,
Und wenn nicht, dann bezahl' ich mit dem Tod
А если нет, то заплачу смертью.
Bruder, das hier ist mein Exodus
Брат, это мой Исход.
Wieso glauben sie die Lügen, aber zweifeln an Wahrem?
Почему они верят лжи, но сомневаются в правде?
Ich ging durch steinige Pfade, wurde einsam begraben
Я шел по каменистым тропам, был похоронен заживо в одиночестве.
Und so wie Anis hatte ich auch meine Zeit auf den Straßen
И как у Аниса, у меня было свое время на улицах,
Und so wie Anis wurde ich auch von den meisten verraten
И как Анис, я был предан большинством.
Bruder, Hip-Hop war meine erste und meine schwerste Liebe
Брат, хип-хоп был моей первой и самой тяжелой любовью.
Ich zeige dir nur die Schmerzen aus meiner Perspektive
Я показываю тебе лишь боль со своей точки зрения.
Mit dreizehn Jahr'n den ersten Verse geschrieben
В тринадцать лет написал первый куплет,
Mit dreißig Jahr'n den ersten Berg verdient
В тридцать лет заработал первый миллион,
Doch denkt mal nicht, ich wär zufrieden
Но не думай, что я удовлетворен.
Ich will der Jugend beweisen, dass du die Street nicht brauchst
Я хочу доказать молодежи, что улица тебе не нужна,
Denn wenn du ihn'n vertraust, dann kommst du nie mehr raus
Потому что если ты ей доверишься, то никогда не выберешься.
Zähle nur noch auf den einzigen Heiligen
Полагайся только на единственного Святого,
Und sonst brauch' ich keinen Rücken, um mich zu verteidigen
И больше ничья спина мне не нужна для защиты.
Höre sie beleidigen, giftige Art
Слышу их оскорбления, ядовитые слова,
Aber nur weil sie seh'n, wie das Licht aus mir strahlt
Но только потому, что они видят, как свет исходит от меня.
Aus dem Nichts in die Charts, also spart euch euren Jubel
Из ниоткуда в чарты, так что поберегите свои овации.
Mein Gebet gegen all eure Kugeln
Моя молитва против всех ваших пуль.
Heute weiß ich, dass ich vieles an mir ändern muss
Сегодня я знаю, что многое в себе должен изменить.
Die Straße stach mir in den Rücken wie ein Hexenschuss
Улица ударила меня в спину, как прострел.
Lauf' allein durch den Regen
Бегу один под дождем.
Manchmal musst du sterben, um zu leben
Иногда ты должен умереть, чтобы жить.
Bruder, das hier ist mein Exodus
Брат, это мой Исход.
Sie hätten mich am liebsten pleite in 'nem Kältebus
Они бы предпочли видеть меня банкротом в холодном автобусе.
Kein'n Cent, nur ein Traum, den ich testen muss
Ни цента, только мечта, которую я должен проверить.
Wird er wahr, hol' ich Brot
Если она сбудется, я раздобуду хлеб,
Und wenn nicht, dann bezahl' ich mit dem Tod
А если нет, то заплачу смертью.
Bruder, das hier ist mein Exodus
Брат, это мой Исход.





Writer(s): Christian Pfeifer, Mousa Amouei


Attention! Feel free to leave feedback.