Lyrics and translation Animus feat. Moe Phoenix - Distanz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
ich
wünschte,
ich
wär'
so
wie
sie
И
я
бы
хотел
быть
таким
же,
как
она,
Blind
und
deshalb
verliebt
Слепым,
и
поэтому
влюбленным.
Doch
meine
Wunden
sind
viel
zu
tief
Но
мои
раны
слишком
глубоки,
Als
dass
ich
ihr
vertrauen
kann
Чтобы
я
мог
тебе
доверять.
Und
du
schwörst,
du
bist
nicht
wie
die
И
ты
клянешься,
что
ты
не
такая,
как
все,
Sag's
mir
jetzt
oder
sag
es
mir
nie
Скажи
мне
это
сейчас
или
никогда.
Doch
meine
Angst,
mich
selbst
zu
verlier'n
Но
мой
страх
потерять
себя
Ist
zu
groß,
so
bleib'
ich
auf
Distanz
Слишком
велик,
поэтому
я
держу
дистанцию.
Wir
sind
nur
das
Ergebnis
unsrer
Vergangenheit
Мы
всего
лишь
результат
нашего
прошлого,
Wird
auf
Monitoren
angezeigt
Который
отображается
на
мониторах.
Doch
jeder
weiß,
in
der
Einsamkeit
Но
каждый
знает,
что
в
одиночестве
Sucht
der
Mensch
selbst
bei
seinem
Feind
nach
'ner
Gemeinsamkeit
Человек
ищет
что-то
общее
даже
со
своим
врагом.
Und
es
bringt
nichts,
über
dein'n
Ex
zu
lästern
И
нет
смысла
говорить
гадости
о
твоем
бывшем,
Denn
meine
wird
dir
sagen,
ich
war
auch
nicht
besser
Потому
что
моя
бывшая
скажет
тебе,
что
я
был
не
лучше.
Nicht
wie
der
Nächste,
nicht
wie
dein
Letzter
Не
такой,
как
следующий,
не
такой,
как
твой
последний,
Ich
schau'
dich
viel
lieber
jetzt
an
und
frag'
mich
Я
лучше
посмотрю
на
тебя
сейчас
и
спрошу,
Wieso
fühlst
du
dich
bei
der
kleinsten
Kritik
so
viel
schlechter
Почему
ты
чувствуешь
себя
такой
ничтожной
при
малейшей
критике
Doch
nach
dem
größten
Kompliment
kein
bisschen
besser?
Но
ничуть
не
лучше
после
самого
большого
комплимента?
Kein
Wunder,
dass
du
nicht
lächeln
kannst
Неудивительно,
что
ты
не
можешь
улыбаться,
Wie
viel
Herz
hast
du
noch
da,
das
man
dir
brechen
kann?
Сколько
же
еще
осталось
в
тебе
сердца,
которое
можно
разбить?
Es
heißt,
verlorene
Seelen
schweben
Говорят,
что
потерянные
души
парят
Und
ziehen
sich
an
wie
zwei
Magnete
И
притягиваются
друг
к
другу,
как
два
магнита.
Und
ich
will
weder
deine
Nummer
noch
dein'n
Nam'n
И
мне
не
нужен
ни
твой
номер,
ни
твое
имя,
Alles,
was
ich
wissen
muss,
sagen
deine
Narben
Все,
что
мне
нужно
знать,
расскажут
твои
шрамы.
Und
ich
wünschte,
ich
wär'
so
wie
sie
И
я
бы
хотел
быть
таким
же,
как
она,
Blind
und
deshalb
verliebt
Слепым,
и
поэтому
влюбленным.
Doch
meine
Wunden
sind
viel
zu
tief
Но
мои
раны
слишком
глубоки,
Als
dass
ich
ihr
vertrauen
kann
Чтобы
я
мог
тебе
доверять.
Und
du
schwörst,
du
bist
nicht
wie
die
И
ты
клянешься,
что
ты
не
такая,
как
все,
Sag's
mir
jetzt
oder
sag
es
mir
nie
Скажи
мне
это
сейчас
или
никогда.
Doch
meine
Angst,
mich
selbst
zu
verlier'n
Но
мой
страх
потерять
себя
Ist
zu
groß,
so
bleib'
ich
auf
Distanz
Слишком
велик,
поэтому
я
держу
дистанцию.
Wir
wiegen
ab,
ob
es
sich
lohnt,
nochmal
verletzt
zu
werden
Мы
взвешиваем,
стоит
ли
снова
испытывать
боль,
Für
die
kurze
Illusion,
von
wem
geschätzt
zu
werden
Ради
мимолетной
иллюзии
, что
кто-то
тебя
ценит.
Spielen
was
vor,
bis
unser
Lächeln
versagt
Играем
роли,
пока
наши
улыбки
не
сходят
с
лиц,
Spüren
im
Bauch
den
letzten
Schmetterlingsschlag
Чувствуем
в
животе
последний
взмах
крыльев
бабочки.
Sei
einfach
ehrlich,
lass
die
Show
für
den
Rest
von
ihn'n
Просто
будь
честна,
оставь
этот
спектакль
для
остальных,
Denn
in
deinen
Scherben
kann
ich
mich
besser
spiegeln
Ведь
в
твоих
осколках
я
вижу
себя
лучше.
Und
es
nicht
nicht
meine
Absicht,
dir
grade
Angst
zu
machen
И
я
не
хочу
тебя
пугать,
Doch
eine
echte
Träne
wiegt
mehr
als
ein
falsches
Lachen
Но
настоящая
слеза
значит
больше,
чем
фальшивый
смех.
Es
heißt,
Männer
benutzen
Liebe,
um
Sex
zu
kriegen
Говорят,
мужчины
используют
любовь,
чтобы
получить
секс,
Frauen
nutzen
den
Sex,
als
einen
Weg
zu
lieben
Женщины
используют
секс,
как
способ
любить,
Als
wär'
das
alles
nur
ein
krankes
Spiel
Как
будто
все
это
- просто
больная
игра.
Man
hält
die
Waffe
an
sein
Herz,
zielt
und
schießt
Ты
приставляешь
дуло
к
сердцу,
целясь
и
стреляя,
Denn
wir
lachen
alle
in
der
gleichen
Sprache
Ведь
все
мы
смеемся
на
одном
языке,
Doch
wie
sie
trauen
wird
dir
keiner
sagen
Но
никто
тебе
не
скажет,
как
мы
страдаем.
Und
du
brauchst
weder
meine
Nummer
noch
mein'n
Nam'n
И
тебе
не
нужен
ни
мой
номер,
ни
мое
имя,
Denn
wir
sind
beide
verschieden,
doch
mit
den
gleichen
Narben
Ведь
мы
такие
разные,
но
со
схожими
шрамами.
Und
ich
wünschte,
ich
wär'
so
wie
sie
И
я
бы
хотел
быть
таким
же,
как
она,
Blind
und
deshalb
verliebt
Слепым,
и
поэтому
влюбленным.
Doch
meine
Wunden
sind
viel
zu
tief
Но
мои
раны
слишком
глубоки,
Als
dass
ich
ihr
vertrauen
kann
Чтобы
я
мог
тебе
доверять.
Und
du
schwörst,
du
bist
nicht
wie
die
И
ты
клянешься,
что
ты
не
такая,
как
все,
Sag's
mir
jetzt
oder
sag
es
mir
nie
Скажи
мне
это
сейчас
или
никогда.
Doch
meine
Angst,
mich
selbst
zu
verlier'n
Но
мой
страх
потерять
себя
Ist
zu
groß,
so
bleib'
ich
auf
Distanz
Слишком
велик,
поэтому
я
держу
дистанцию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mousa Animus, Gorex
Attention! Feel free to leave feedback.