Lyrics and translation Anis - Faut rêver
On
a
besoin
de
temps
pour
décompresser
et
souffler
Нам
нужно
время,
чтобы
сбросить
напряжение
и
перевести
дух,
Oublier
tous
les
jours
de
il
faut
lutter
Забыть,
что
каждый
день
приходится
бороться,
Ne
pas
couler
aux
fins
fond
Чтобы
не
утонуть
на
самом
дне.
Vaut
mieux
naviguer
Лучше
плыть,
Tenter
de
garder
le
cap
sans
chavirer
Стараясь
держаться
курса
и
не
сбиться
с
пути.
On
peut
échouer
mais
là
vaut
mieux
savoir
ramer
pour
regagner
la
terre
ferme
Можно
потерпеть
неудачу,
но
тогда
лучше
научиться
грести,
чтобы
вернуться
на
твёрдую
землю.
Attention
une
fois
que
tu
y
es
t'es
un
lapin
Но
будь
осторожен:
как
только
ты
окажешься
там,
ты
станешь
кроликом,
Les
chasseurs
faut
éviter
А
охотников
нужно
избегать.
T'es
ambitieux,
traîne
pas
trop
devant
la
télé
Ты
амбициозен,
так
что
не
сиди
слишком
долго
перед
телевизором.
Si
tu
reviens
de
vacances
et
que
t'es
un
peu
trop
bronzé
Если
ты
вернулся
из
отпуска
и
слишком
загорел,
N'oublie
pas
tes
frappes
avant
d'aller
te
balader
Не
забудь,
как
следует
потренироваться,
прежде
чем
идти
гулять.
Sois
pas
trop
blazé
Не
будь
слишком
самоуверенным.
Allez,
seuls
les
jetons
sont
distribués
Давай,
только
фишки
розданы,
Ça
manque
jamais
d'volontaires
pour
t'coller
du
tata
gommé
Всегда
найдутся
желающие
скормить
тебе
лапшу
на
уши.
Faut
rêver,
y
croire
et
s'accrocher
et
persister
Нужно
мечтать,
верить,
цепляться
и
упорствовать,
Se
battre
et
transpirer
et
cogiter
Бороться,
потеть
и
думать.
Tes
méninges
s'activent
et
Твои
мозги
активизируются,
Respirer
un
bon
coup
et
puis
foncer
Глубоко
вздохни
и
вперёд!
Avec
la
confiance
comme
allié
on
peut
faire
c'qu'on
veut
С
уверенностью
в
качестве
союзника
мы
сможем
делать
всё,
что
захотим.
Si
elle
est
pas
au
rendez-vous
on
se
démerde
comme
on
peut
Если
же
она
не
придёт
на
встречу,
мы
облажаемся
по
полной
программе.
Mais
mieux
vaut
être
teigneux,
pas
trop
rancunier
ni
nerveux
Но
лучше
быть
настойчивым,
не
слишком
злопамятным
и
нервным,
Pour
ne
pas
être
game
over
Чтобы
не
получить
"гейм
овер"
Au
premier
niveau
du
jeu
На
первом
же
уровне
игры.
Yo,
Jeannot,
c'est
pas
le
moment
de
yoyoter
Эй,
приятель,
сейчас
не
время
расслабляться,
Ça
vient
de
commencer
Всё
только
начинается.
C'est
ça
aussi
d'être
né
egaux
et
en
liberté
В
этом
и
заключается
смысл
того,
что
мы
рождены
равными
и
свободными.
Si
y
a
moyen
de
bouger
j'en
profiterai
Если
есть
возможность
двигаться
дальше,
я
воспользуюсь
ей.
Je
me
disais
ça
après
cette
reflexion
Я
подумал
об
этом
после
таких
размышлений:
Café,
clope
c'est
le
"petit-déj"
des
champions
Кофе,
сигарета
– вот
"завтрак"
чемпионов.
J'ai
de
l'ambition
mais
pas
comme
Napoléon
У
меня
есть
амбиции,
но
не
такие,
как
у
Наполеона.
J'suis
pas
un
colon
j'écris
que
des
chansons
Я
не
колонизатор,
я
пишу
только
песни.
L'eau
et
l'son
et
puis
le
frisson
Вода,
звук
и
трепет.
Et
l'e
plus
loin
possible
j'veux
enjamber
l'horizon
И
я
хочу
перешагнуть
за
горизонт
как
можно
дальше,
Mais
j'suis
un
peu
comme
Antoine
Но
я
немного
как
Антуан,
Il
faut
que
je
fasse
un
tube
avant
Мне
нужно
написать
хит
до
того,
как...
Ma
mère
m'a
dit
"Anis
tu
deviens
un
peu
encombrant"
Моя
мама
сказала
мне:
"Анис,
ты
становишься
обузой".
Je
lui
ai
dit
"OK,
je
me
tire
mais
je
me
rase
la
boule
avant"
Я
ответил
ей:
"Хорошо,
я
ухожу,
но
сначала
побреюсь
налысо".
Tu
m'as
dit
qu'la
vie
valait
le
coup
alors
j'y
crois
maintenant
Ты
говорил
мне,
что
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить,
и
теперь
я
верю
в
это.
Mais
j'ai
noté
dans
mes
carnets
qu'on
entame
régulièrement
Но
я
заметил
в
своих
записях,
что
мы
регулярно
начинаем...
Comme
on
a
tous
des
coup
de
blues
de
temps
en
temps
Потому
что
у
всех
нас
время
от
времени
бывает
хандра.
Mais
c'est
normal
c'est
la
tension
qui
chute
ou
la
pression
qui
monte
Но
это
нормально,
это
просто
падает
напряжение
или
повышается
давление.
Va
savoir,
Jeannot
Кто
знает,
приятель?
Oui,
faut
rêver,
y
croire
et
s'accrocher
et
persister
Да,
нужно
мечтать,
верить,
цепляться
и
упорствовать,
Se
battre
et
transpirer
et
cogiter
Бороться,
потеть
и
думать.
Tes
méninges
s'activent
et
Твои
мозги
активизируются,
Respirer
un
bon
coup
et
puis
foncer
Глубоко
вздохни
и
вперёд!
Avec
la
confiance
comme
allié
on
peut
faire
c'qu'on
veut
С
уверенностью
в
качестве
союзника
мы
сможем
делать
всё,
что
захотим.
Si
elle
n'est
pas
au
rendez-vous
on
se
démerde
comme
on
peut
Если
же
она
не
придёт
на
встречу,
мы
облажаемся
по
полной
программе.
Mieux
vaut
être
teigneux,
pas
trop
rancunier
ni
nerveux
Лучше
быть
настойчивым,
не
слишком
злопамятным
и
нервным,
Pour
ne
pas
être
stop-eject
au
premier
niveau
du
jeu
Чтобы
не
получить
"стоп-эджект"
на
первом
же
уровне
игры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anis Kachohi
Attention! Feel free to leave feedback.