Lyrics and translation Anis - O Mon Amour
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Tous
les
jours
Каждый
день
J'veux
une
femme
douce
à
aimer,
brune
ou
rousse,
a
la
peau
sweet
et
dorée
Я
хочу
любить
нежную
женщину,
брюнетку
или
рыжую,
со
сладкой
загорелой
кожей
Élégante
à
souhait,
tâche
de
rousseur,
mhhh
graine
de
beauté
Изящную,
как
мечта,
веснушки,
ммм…
семя
красоты
Parsemées
sur
ton
corps
de
pécheresse,
l'oiseau
rare
de
mes
rêves
la
belle
diablesse
Разбросанные
по
твоему
грешному
телу,
редкая
птица
моей
мечты,
прекрасная
дьяволица
T'as
toute
ma
confiance,
et
j'attends
tes
sentences
У
тебя
всё
моё
доверие,
и
я
жду
твоих
решений
Doctoresse
avec
tes
mots,
j'aime
la
saveur
de
ta
peau
Врач
со
своими
словами,
я
люблю
вкус
твоей
кожи
Bien
à
toi
sans
prétention,
et
quelques
arrières
pensées
Твоя
без
претензий,
и
с
некоторыми
скрытыми
мыслями
J'ai
perdu
la
raison,
quand
tu
m'as
aveuglé
Я
потерял
рассудок,
когда
ты
ослепила
меня
Tu
es
la
fille
du
soleil
et
je
vais
me
brûler
Ты
- дочь
солнца,
и
я
сгорю
Tu
es
ce
poème
que
j'aime
déshabiller
Ты
- та
поэма,
которую
я
люблю
раздевать
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Tous
les
jours,
oh
mon
amour
Каждый
день,
о
моя
любовь
Tu
es
l'ami,
l'ami,
l'amie,
dont
j'ai
besoin
sans
toi
j'suis
froissé
Ты
- друг,
друг,
подруга,
которая
мне
нужна,
без
тебя
я
раздавлен
Tes
courbes
affirmer,
tes
seins
dans
mon
dos
ta
silhouette
élancée
Твои
выразительные
изгибы,
твоя
грудь
на
моей
спине,
твой
стройный
силуэт
Envoutante
et
habitée
mhhhh,
ma
trapeziste
adorée
Чарующая
и
живая,
ммм…
моя
любимая
воздушная
гимнастка
J'aime
ta
danse
dans
les
airs
sans
filet,
milles
envies,
d'tes
façons
d'menfièvrer
Мне
нравится
твой
танец
в
воздухе
без
страховки,
тысячи
желаний,
от
твоих
способов
заставить
меня
пылать
Je
suis
c'est
quelques
ronds
de
fumée,
qui
s'échouent
sur
tes
dessous
parfumés
Я
- это
несколько
колец
дыма,
которые
разбиваются
о
твоё
ароматное
белье
Taches
de
douceur,
graine
de
beauté
Капли
нежности,
семя
красоты
Voici,
toute
authentique,
hypothétique,
lésé
au
plaisir
de
t'attraper
Вот,
вся
настоящая,
гипотетическая,
пострадавшая
от
удовольствия
поймать
тебя
Bien
à
toi
sans
prétention,
et
quelques
arrières
pensées
Твоя
без
претензий,
и
с
некоторыми
скрытыми
мыслями
J'ai
perdu
la
raison,
quand
tu
m'as
aveuglé
Я
потерял
рассудок,
когда
ты
ослепила
меня
Tu
es
la
fille
du
soleil
et
je
vais
me
brûler
Ты
- дочь
солнца,
и
я
сгорю
Tu
es
ce
poème
que
j'aime
déshabiller
Ты
- та
поэма,
которую
я
люблю
раздевать
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Mon
amour,
tous
les
jours,
oh
mon
amour
Моя
любовь,
каждый
день,
о
моя
любовь
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Je
t'aime,
oh
mon
amour
et
je
pense
à
toi
tous
les
jours
Я
люблю
тебя,
о
моя
любовь,
и
думаю
о
тебе
каждый
день
Tous
les
jours,
oh
mon
amour
Каждый
день,
о
моя
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anis Kachohi, Jean Sluys
Attention! Feel free to leave feedback.