Lyrics and translation Anita Hegerland - Du Skulle Kjøpe Deg En Tyrolerhatt
På
et
sirkus,
jeg
fikk
se
В
цирке
я
должен
был
увидеть
...
Var
det
ingen
klovner
med
Клоунов
не
было.
Han
som
snakket
i
et
kjør
Тот,
кто
говорил
в
машине.
Var
en
sirkusdirektør,
jeg
sa
hva
enn
du
gjør
Я
был
цирковым
менеджером,
и
я
сказал:
"что
бы
ты
ни
делал".
Du
skulle
kjøpe
deg
en
tyrolerhatt
Ты
собирался
купить
себе
тирольскую
шляпу.
For
da
vet
jeg
at,
du
setter
i
et
skratt
Потому
что
тогда
я
знаю,
что
ты
смеешься.
Den
grønne
fjær
som
passer
akkurat
Зеленое
перо,
которое
как
раз
подходит.
Kjøp
deg
en
tyrolerhatt
Купи
себе
тирольскую
шляпу.
Pappa
er
en
snodig
kar
Папа
странный
парень
Ja
han
er
så
veldig
rar
Да
он
такой
странный
Her
en
dag
fikk
han
sin
skatt
Однажды
он
получил
свое
сокровище.
Da
ble
han
lang
i
ansiktet
og
sa
jeg
er
bedratt
Потом
он
долго
смотрел
мне
в
лицо
и
сказал
я
обманут
Nå
vil
jeg
kjøpe
meg
en
tyrolerhatt
Теперь
я
хочу
купить
себе
тирольскую
шляпу.
For
da
vet
jeg
at,
jeg
setter
i
et
skratt
Потому
что
тогда
я
знаю
это,
я
смеюсь.
Den
grønne
fjær
som
passer
akkurat
Зеленое
перо,
которое
как
раз
подходит.
Kjøper
en
tyrolerhatt
Покупаю
тирольскую
шляпу.
Pappa
rynket
sine
bryn
Папа
нахмурил
брови
Da
han
så
på
dagsrevyen
Когда
он
посмотрел
на
день,
Og
så
sa
han
at
den
kan
а
потом
сказал,
что
он
может
...
Statsmenn
skal
jo
ha
forstand
som
styrer
folk
og
land
Ибо
у
государственных
людей
должно
быть
понимание
того,
что
управляет
людьми
и
странами.
De
skulle
kjøpe
seg
en
tyrolerhatt
Они
купили
тирольскую
шляпу.
For
da
vet
jeg
at,
de
setter
i
en
skratt
Потому
что
тогда
я
знаю,
что
они
смеются.
Den
grønne
fjær
som
passer
akkurat
Зеленое
перо,
которое
как
раз
подходит.
Skaff
dem
en
tyrolerhatt
Купи
им
тирольскую
шляпу.
Det
kan
også
hende
deg
Это
может
случиться
и
с
тобой.
At
du
blir
litt
trist
og
lei
Что
тебе
становится
немного
грустно
и
скучно
Men
da
bør
du
tenke
på
Но
тогда
ты
должен
подумать
Det
beste
rådet
du
kan
få,
og
det
er
gratis
nå
Лучший
совет
который
вы
можете
получить
и
теперь
он
бесплатный
Du
skulle
kjøpe
deg
en
tyrolerhatt
Ты
собирался
купить
себе
тирольскую
шляпу.
For
da
jeg
jeg
at,
du
setter
i
et
skratt
Потому
что,
когда
я
уверен,
ты
начинаешь
смеяться.
Da
pappa
fikk
så
lo
jeg
så
jeg
datt
Когда
папа
смеялся,
смеялся
и
я.
Kjøp
deg
en
tyrolerhatt
Купи
себе
тирольскую
шляпу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fredrik friis, frederik friis
Attention! Feel free to leave feedback.