Anita Lipnicka - Piekna I Rycerz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anita Lipnicka - Piekna I Rycerz




Piekna I Rycerz
Прекрасная и Рыцарь
Zostań, proszę Cię
Останься, прошу тебя,
Tak długo szłam, zmęczyłam się
Так долго шла, устала я.
Przez siedem gór i siedem mórz
Через семь гор и семь морей,
Byś oddechem swym ogrzał oddech mój
Чтоб ты дыханьем своим согрел дыханье мое.
Święta chwila ta niechaj święci się
Святая эта минута, пусть святится,
Święta moja łza na koszuli twej
Святая слеза моя на рубашке твоей.
Święty taniec chmur i gołębia śpiew
Священный танец облаков и песня голубя,
Święta zwykłość dnia, bo znalazłam Cię
Святая простота дня, ведь я нашла тебя.
Popatrz, wszystko lśni
Посмотри, все сияет,
Przed nami tu nie dotarł nikt
Сюда до нас никто не добрался.
Nietknięta biel i czyste szkło
Нетронутая белизна и чистое стекло,
Pośpiech warg i drżenie rąk
Спешка губ и дрожь рук.
Zostań, proszę Cię
Останься, прошу тебя,
Tak długo szłam zmęczyłam się
Так долго шла, устала я.
Ułóżmy gwiazdę z naszych ciał
Сложим звезду из наших тел,
Niech chroni nas, niech świeci nam
Пусть хранит нас, пусть светит нам.
Święta chwila ta, niechaj święci się
Святая эта минута, пусть святится,
Święta moja łza na koszuli twej
Святая слеза моя на рубашке твоей.
Święty taniec chmur i gołębia śpiew
Священный танец облаков и песня голубя,
Święta zwykłość dnia, bo znalazłam Cię
Святая простота дня, ведь я нашла тебя.
Bo znalazłam Cię...
Ведь я нашла тебя...
Święta chwila ta, niechaj święci się
Святая эта минута, пусть святится,
Święta moja łza na koszuli twej
Святая слеза моя на рубашке твоей.
Święty taniec chmur i gołębia śpiew
Священный танец облаков и песня голубя,
Święta zwykłość dnia, bo znalazłam Cię
Святая простота дня, ведь я нашла тебя.
Święta chwila ta, niechaj święci się
Святая эта минута, пусть святится,
Święta moja łza na koszuli twej
Святая слеза моя на рубашке твоей.
Piękną jestem ja a rycerzem ty
Прекрасна я, а ты мой рыцарь,
Z tobą długo chcę i szczęśliwie żyć...
С тобой хочу долго и счастливо жить...
Z Tobą żyć...
С тобой жить...
Z Tobą żyć
С тобой жить.





Writer(s): Mark Tschanz


Attention! Feel free to leave feedback.