Lyrics and translation Anita Meyer - Just a Disillusion
Hey,
before
you
start
to
judge
me
by
my
attitude
Эй,
прежде
чем
ты
начнешь
судить
меня
по
моему
поведению
I
think
it's
nice
and
handy
Я
думаю,
что
это
хорошо
и
удобно.
When
I
tell
you,
baby,
you
are
looking
good
Когда
я
говорю
тебе,
детка,
ты
хорошо
выглядишь.
But
do
you
understand
me?
Но
понимаешь
ли
ты
меня?
When
I
tell
you
that
I've
got
a
different
way
of
life
in
mind
Когда
я
говорю
тебе,
что
у
меня
на
уме
другой
образ
жизни.
And
I
want
you
to
know
that
I
haven't
got
more
time
than
mine
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
у
меня
не
больше
времени,
чем
у
меня.
'Cause
on
the
day
that
I
look
back
at
my
life
Потому
что
в
тот
день,
когда
я
оглянусь
на
свою
жизнь,
I
just
don't
want
it
to
be
a
disillusion
(Just
a
disillusion)
Я
просто
не
хочу,
чтобы
это
было
разочарованием
(просто
разочарованием).
Just
a
disillusion
Просто
разочарование.
When
you
think
I'm
heavy
then
you
get
me
wrong
Когда
ты
думаешь,
что
я
тяжелый,
ты
ошибаешься.
Because
you'll
never
know
me,
baby
Потому
что
ты
никогда
не
узнаешь
меня,
детка.
You
might
have
the
impression
that
I'm
big
and
strong
У
тебя
может
сложиться
впечатление,
что
я
большой
и
сильный.
But
maybe
I'm
a
baby
Но
может
быть
я
ребенок
'Cause
you
tell
me
that
I've
got
a
different
way
of
life
in
mind
Потому
что
ты
говоришь
мне,
что
у
меня
на
уме
другой
образ
жизни
.
I
just
want
you
to
know
that
I
haven't
got
more
time
than
mine
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
у
меня
не
больше
времени,
чем
у
меня.
'Cause
on
the
day
that
I
look
back
at
my
life
Потому
что
в
тот
день,
когда
я
оглянусь
на
свою
жизнь,
I
just
don't
want
it
to
be
a
disillusion
(Just
a
disillusion)
Я
просто
не
хочу,
чтобы
это
было
разочарованием
(просто
разочарованием).
Just
a
disillusion
Просто
разочарование.
Call
me
mad
but
it's
my
destiny
Называй
меня
сумасшедшим,
но
это
моя
судьба.
That
I'm
looking
for
this
Что
я
ищу
что
Something
big,
totally
unknown
to
me
-то
большое,
совершенно
неизвестное
мне.
And
so
I
wonder
what
it's
gonna
be
И
вот
мне
интересно,
что
же
это
будет?
I
wonder
what
it's
gonna
be
Интересно,
что
это
будет?
'Cause
on
the
day
that
I
look
back
at
my
life
Потому
что
в
тот
день,
когда
я
оглянусь
на
свою
жизнь,
I
just
don't
want
it
to
be
a
disillusion
(Just
a
disillusion)
Я
просто
не
хочу,
чтобы
это
было
разочарованием
(просто
разочарованием).
Just
a
disillusion
Просто
разочарование.
Call
me
mad
but
it's
my
destiny
Называй
меня
сумасшедшим,
но
это
моя
судьба.
That
I'm
looking
for
this
Что
я
ищу
что
Something
big,
totally
unknown
to
me
-то
большое,
совершенно
неизвестное
мне.
And
so
I
wonder
what
it's
gonna
be
И
вот
мне
интересно,
что
же
это
будет?
I
wonder
what
it's
gonna
be
Интересно,
что
это
будет?
So
when
you're
looking
further
than
your
nose
is
long
Поэтому,
когда
ты
смотришь
дальше,
чем
твой
нос
длинный.
And
when
you're
nice
and
handy
И
когда
ты
хорош
и
удобен.
You've
find
yourself
a
babysit
and
you'll
be
gone
Ты
найдешь
себе
няньку
и
уйдешь.
How
do
you
understand
me?
Как
ты
меня
понимаешь?
When
I
tell
you
that
I've
got
a
different
way
of
life
in
mind
Когда
я
говорю
тебе,
что
у
меня
на
уме
другой
образ
жизни.
And
I
want
you
to
know
that
I
haven't
got
more
time
than
mine
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
у
меня
не
больше
времени,
чем
у
меня.
'Cause
on
the
day
that
I
look
back
at
my
life
Потому
что
в
тот
день,
когда
я
оглянусь
на
свою
жизнь,
I
just
don't
want
it
to
be
a
disillusion
(Just
a
disillusion)
Я
просто
не
хочу,
чтобы
это
было
разочарованием
(просто
разочарованием).
Just
a
disillusion
Просто
разочарование.
A
disillusion
Разочарование
Just
a
disillusion
Просто
разочарование.
Just
a
disillusion
(Just
a
disillusion)
Просто
разочарование
(просто
разочарование).
Just
a
disillusion,
just
a
disillusion
Просто
разочарование,
просто
разочарование.
(Just
a
disillusion,
just
a
disillusion)
(Просто
разочарование,
просто
разочарование)
Just
a
disillusion,
just
a
disillusion
Просто
разочарование,
просто
разочарование.
(Just
a
disillusion,
just
a
disillusion)
(Просто
разочарование,
просто
разочарование)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Vermeulen
Attention! Feel free to leave feedback.