Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless the Child (Remastered)
Gott segne das Kind (Remastered)
Them
that's
got
shall
get
Die,
die
haben,
sollen
bekommen
Them
that's
not
shall
lose
Die,
die
nichts
haben,
sollen
verlieren
So
the
Bible
said
and
it
still
is
news
So
sprach
die
Bibel,
und
es
gilt
noch
heut'
Mama
may
have,
papa
may
have
Mama
mag
was
haben,
Papa
mag
was
haben
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Doch
Gott
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
That's
got
his
own
Das
sein
Eigenes
hat
Yes,
the
strong
gets
more
Ja,
die
Starken
kriegen
mehr
While
the
weak
ones
fade
Während
die
Schwachen
untergehn
Empty
pockets
don't
ever
make
the
grade
Leere
Taschen
bringen's
nicht
weit
Mama
may
have,
papa
may
have
Mama
mag
was
haben,
Papa
mag
was
haben
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Doch
Gott
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
That's
got
his
own
Das
sein
Eigenes
hat
Money,
you've
got
lots
of
friends
Geld,
damit
hast
du
viele
Freunde
Crowding
round
the
door
Die
sich
drängen
um
deine
Tür
When
you're
gone,
spending
ends
Ist
das
Geld
aus,
ist
Schluss
mit
Spendieren
They
don't
come
no
more
Kommen
sie
nicht
mehr
Rich
relations
give
Reiche
Verwandte
geben
Crust
of
bread
and
such
Brotkrusten
und
Ähnliches
You
can
help
yourself
Du
kannst
dir
selber
helfen
But
don't
take
too
much
Aber
nimm
dir
ja
nicht
zu
viel
Mama
may
have,
papa
may
have
Mama
mag
was
haben,
Papa
mag
was
haben
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Doch
Gott
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
That's
got
his
own
Das
sein
Eigenes
hat
Mama
may
have,
papa
may
have
Mama
mag
was
haben,
Papa
mag
was
haben
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Doch
Gott
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
That's
got
his
own
Das
sein
Eigenes
hat
He
just
worry
'bout
nothin'
Er
sorgt
sich
einfach
um
nichts
Cause
he's
got
his
own
Denn
er
hat
ja
sein
Eigenes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jr, Billie Holiday, Arthur Herzog Jr., Arthur Herzog
Attention! Feel free to leave feedback.