Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless The Child
Gott segne das Kind
Them
that's
got
shall
get
Wer
hat,
der
wird
bekommen
Them
that's
not
shall
lose
Wer
nicht
hat,
der
wird
verlieren
So
the
Bible
said
and
it
still
is
news
So
sagte
die
Bibel
und
es
ist
immer
noch
aktuell
Mama
may
have,
papa
may
have
Mama
mag
haben,
Papa
mag
haben
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Aber
Gott
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
That's
got
his
own
Das
sein
Eigenes
hat
Yes,
the
strong
gets
more
Ja,
der
Starke
bekommt
mehr
While
the
weak
ones
fade
Während
die
Schwachen
dahinschwinden
Empty
pockets
don't
ever
make
the
grade
Mit
leeren
Taschen
kommt
man
nicht
weit
Mama
may
have,
papa
may
have
Mama
mag
haben,
Papa
mag
haben
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Aber
Gott
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
That's
got
his
own
Das
sein
Eigenes
hat
Money,
you've
got
lots
of
friends
Hast
du
Geld,
hast
du
viele
Freunde
Crowding
round
the
door
Die
sich
um
deine
Tür
drängen
When
you're
gone,
spending
ends
Wenn
das
Geld
weg
ist,
hört
das
Ausgeben
auf
They
don't
come
no
more
Dann
kommen
sie
nicht
mehr
Rich
relations
give
Reiche
Verwandte
geben
Crust
of
bread
and
such
Eine
Brotkruste
und
dergleichen
You
can
help
yourself
Du
kannst
zugreifen
But
don't
take
too
much
Aber
nimm
nicht
zu
viel
Mama
may
have,
papa
may
have
Mama
mag
haben,
Papa
mag
haben
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Aber
Gott
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
That's
got
his
own
Das
sein
Eigenes
hat
Mama
may
have,
papa
may
have
Mama
mag
haben,
Papa
mag
haben
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Aber
Gott
segne
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
That's
got
his
own
Das
sein
Eigenes
hat
He
just
worry
'bout
nothin'
Er
macht
sich
einfach
keine
Sorgen
Cause
he's
got
his
own
Denn
er
hat
sein
Eigenes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jr, Billie Holiday, Arthur Herzog Jr., Arthur Herzog
Attention! Feel free to leave feedback.