Lyrics and translation Anita O'Day - Honeysuckle Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeysuckle Rose
Жимолость и роза
Every
honey
bee
fills
with
jealousy
Каждая
пчелка
ревнует,
When
they
see
you
out
with
me
Видя
тебя
рядом
со
мной.
I
don't
blame
them
goodness
knows
Я
их
не
виню,
видит
Бог,
My
honeysuckle
rose
Моя
жимолость
и
роза.
Flowers
droop
and
sigh
Цветы
вянут
и
вздыхают,
When
you're
passing
by
Когда
ты
проходишь
мимо.
And
I
know
the
reason
why
И
я
знаю,
почему,
You're
much
sweeter
goodness
knows
Ты
намного
слаще,
видит
Бог,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
роза.
I
don't
buy
sugar
you
just
have
to
touch
my
cup
Мне
не
нужен
сахар,
тебе
просто
нужно
коснуться
моей
чашки,
You're
my
sugar
it's
so
sweet
when
you
stir
it
up
Ты
мой
сахар,
так
сладко,
когда
ты
его
размешиваешь.
On
the
avenue
people
look
at
you
На
проспекте
люди
смотрят
на
тебя,
And
I
know
just
why
they
do
И
я
знаю,
почему.
You're
much
sweeter
goodness
knows
Ты
намного
слаще,
видит
Бог,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
роза.
Every
honey
bee
fills
with
jealousy
Каждая
пчелка
ревнует,
When
they
see
you
out
with
me
Видя
тебя
рядом
со
мной.
You're
much
sweeter
goodness
knows
Ты
намного
слаще,
видит
Бог,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
роза.
Oh
flowers
droop
an
sigh
О,
цветы
вянут
и
вздыхают,
When
you're
passing
by
Когда
ты
проходишь
мимо.
And
I
know
the
reason
why
И
я
знаю,
почему,
You're
much
sweeter
goodness
knows
Ты
намного
слаще,
видит
Бог,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
роза.
I
don't
buy
sugar
you
just
have
to
touch
my
cup
Мне
не
нужен
сахар,
тебе
просто
нужно
коснуться
моей
чашки,
You're
my
sugar
it's
so
sweet
when
you
stir
it
up
Ты
мой
сахар,
так
сладко,
когда
ты
его
размешиваешь.
On
the
avenue
people
look
at
you
На
проспекте
люди
смотрят
на
тебя,
And
I
know
just
why
they
do
И
я
знаю,
почему.
You're
much
sweeter
goodness
knows
Ты
намного
слаще,
видит
Бог,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
роза.
You're
much
sweeter
goodness
knows
Ты
намного
слаще,
видит
Бог,
My
honeysuckle
rose
Моя
жимолость
и
роза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waller Thomas, Razaf Andy
Attention! Feel free to leave feedback.