Anita O'Day - Let's Begin - translation of the lyrics into Russian

Let's Begin - Anita O'Daytranslation in Russian




Now that you've got me going, what you gonna do?
Теперь, когда ты заставил меня идти, что ты собираешься делать?
Is it up to me? Is it up to you?
Это зависит от меня? Это зависит от вас?
What kind of game is this we've begun?
Какую игру мы начали?
Was it done all in fun?
Было ли это сделано все в шутку?
We have necked, 'til I'm wrecked
Мы обнялись, пока я не разобьюсь
Won't you tell me what you expect?
Ты не скажешь мне, чего ты ожидаешь?
Is this to be a case of kiss and never tell?
Это должен быть случай поцеловать и никогда не говорить?
Folly and farewell
Глупость и прощание
Heaven, maybe hell
Небеса, может быть, ад
What is it going to be, love or gin?
Что это будет, любовь или джин?
Wife or sin?
Жена или грех?
Let's begin
Давай начнем
Now that you've got me going, what you gonna do?
Теперь, когда ты заставил меня идти, что ты собираешься делать?
Is it up to me? Is it up to you?
Это зависит от меня? Это зависит от вас?
What kind of game is this we've begun?
Какую игру мы начали?
Was it done just for fun?
Было ли это сделано просто для развлечения?
We have necked, 'til I'm wrecked
Мы обнялись, пока я не разобьюсь
Won't you tell me what to expect?
Не подскажете, чего ожидать?
Is this to be a case of kiss and never tell?
Это должен быть случай поцеловать и никогда не говорить?
Folly and farewell
Глупость и прощание
Heaven or maybe hell
Рай или, может быть, ад
Which is it going to be, love or gin?
Что это будет, любовь или джин?
Wife or sin?
Жена или грех?
Let's begin!
Давай начнем






Attention! Feel free to leave feedback.