Anita O'Day - Night and Day (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anita O'Day - Night and Day (Remastered)




Night and Day (Remastered)
Ночь и день (Remastered)
Like the beat, beat, beat,
Как ритм, ритм, ритм,
Of the tom-tom;
Тамтамов;
When the jungle shadows fall,
Когда на джунгли опускаются сумерки,
Like the tick, tick, tock
Как тик-так,
Of the stately clock,
Старинных часов,
As it stands against the wall,
Висящих на стене,
Like the drip, drip, drip,
Как капля, капля, капля,
Of the raindrops,
Дождя,
When the summer show'r is through;
Когда летний ливень стих;
So a voice within me
Так и голос во мне
Keeps repeating,
Повторяет снова и снова,
You, you, you
Ты, ты, ты.
Night and day
Ночью и днем
You are the one,
Ты - единственный,
Only you
Только ты
Beneath the moon
Под луной
And under the sun.
И под солнцем.
Whether near to me or far,
Рядом или далеко,
It's no matter,
Неважно,
Darling, where you are
Любимый, где бы ты ни был,
I think of you
Я думаю о тебе
Night and day.
Ночью и днем.
Day and night
Днем и ночью
Why is it so,
Почему же,
That this longing for you follows
Эта тоска по тебе следует за мной
Where-ever I go?
Куда бы я ни шла?
In the roaring traffic's boom,
В шуме ревущего транспорта,
In the silence of my lonely room,
В тишине моей одинокой комнаты,
I think of you,
Я думаю о тебе,
Night and day.
Ночью и днем.
Night and day
Ночью и днем
Under the hide of me
Глубоко во мне
There's an
Живет
Oh, such a hungry yearning,
О, такое сильное желание,
Burning inside of me.
Оно горит во мне.
And its torment won't be through
И эта мука не закончится,
Til you let me spend my life
Пока ты не позволишь мне провести свою жизнь
Making love to you,
Даря тебе свою любовь,
Day and night,
Днем и ночью,
Night and day.
Ночью и днем.





Writer(s): Lars Brachmann


Attention! Feel free to leave feedback.