Lyrics and translation Anita O'Day - When Sunny Gets Blue
When
sunny
gets
blue
Когда
солнышко
становится
синим
Her
eyes
get
gray
and
cloudy
Ее
глаза
становятся
серыми
и
мутными.
Then
the
rain
begins
to
fall
Затем
начинается
дождь.
Pitter
patter,
pitter
patter
Постукивай,
постукивай!
Love
is
gone
so
what
can
matter?
Любовь
ушла,
так
что
же
может
иметь
значение?
No
sweet
lover
man
comes
to
call
Ни
один
милый
любовник
не
приходит
на
зов.
When
sunny
gets
blue
Когда
солнышко
становится
синим
She
breathes
a
sigh
of
sadness
Она
печально
вздыхает.
Like
the
wind
that
stirs
the
trees
Как
ветер,
что
колышет
деревья.
Wind
that
sets
the
leaves
swaying
like
Ветер,
который
заставляет
листья
качаться,
как
...
Some
violins
playing
Играют
скрипки.
Weird
and
haunting
melodies
Странные
и
навязчивые
мелодии
People
used
to
love
Люди
привыкли
любить.
To
see
her
smile,
hear
her
laugh
Видеть
ее
улыбку,
слышать
ее
смех.
That's
how
she
got
her
name
Так
она
и
получила
свое
имя.
Since
that
sad
affair,
she's
lost
her
smile
После
той
печальной
истории
она
потеряла
свою
улыбку.
Changed
her
style
Изменила
свой
стиль.
Somehow
she's
not,
not
the
same
Почему-то
она
не
такая,
не
такая,
как
прежде.
But
memories
will
fade
Но
воспоминания
исчезнут.
And
pretty
dreams
will
arise
up
И
возникнут
прекрасные
мечты.
Where
her
other
dreams
fell
through
Где
рушились
все
ее
мечты.
Hurry,
hurry,
hurry
new
love
here
Спеши,
спеши,
спеши,
новая
любовь
здесь.
To
kiss
away
each
lonely
tear
Целовать
каждую
одинокую
слезу.
And
hold
her
near
when
sunny
gets
blue
И
держи
ее
рядом,
когда
солнышко
посинеет.
When
sunny
gets
blue
Когда
солнышко
становится
синим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fisher Marvin, Segal Jack
Attention! Feel free to leave feedback.