Lyrics and translation Anita - El color del ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El color del ayer
Цвет вчерашнего дня
El
cielo
de
esta
mañana
tiene
el
color
del
ayer
Утро
сегодня
цвета
вчерашнего
дня
Persigue
desaforada
las
marcas
de
su
recuerdo
sobre
mi
piel
Отчаянно
гоняется
за
следами
его
памяти
на
моей
коже
En
unos
ojos
perdidos
viven
ojeras
sin
maquillar
В
потерянных
глазах
живут
синяки
под
глазами
без
макияжа
Y
en
este
roto
destino,
mi
alma
se
fue
moviendo
a
otro
lugar
И
в
этой
разбитой
судьбе
моя
душа
переместилась
в
другое
место
Y
eso
que
ves,
también
soy
yo
И
этот
человек,
которого
ты
видишь,
тоже
я
El
vacío
que
deja
la
noche
y
la
desilusión
Пустота,
которую
оставляют
ночь
и
разочарование
Si
esta
tormenta
dejó
solo
tristeza
Если
эта
буря
оставила
только
печаль
Si
este
silencio
me
aturdió
la
cabeza
Если
эта
тишина
ошеломила
мою
голову
Ya
me
ganó
la
depresión
por
knock
out
Депрессия
уже
победила
меня
нокаутом
Y
las
noches
de
insomnio
violentas
me
quieren
matar
И
бурные
бессонные
ночи
хотят
убить
меня
Estoy
buscando
y
está
todo
perdido
Я
ищу,
но
все
потеряно
Soy
una
huella
en
el
camino
del
olvido
Я
след
на
пути
забвения
En
Buenos
Aires
se
complica
más
В
Буэнос-Айресе
все
становится
еще
сложнее
Y
no
hay
nada
en
el
mundo
más
triste
que
esta
soledad
И
нет
ничего
более
печального
в
мире,
чем
это
одиночество
En
esta
nueva
mañana
voy
a
salir
a
buscar
В
это
новое
утро
я
пойду
искать
Yo
no
me
olvido
de
nada
Я
не
забыла
ничего
¿Quién
se
llevó
la
tristeza
de
este
lugar?
Кто
забрал
печаль
из
этого
места?
Estoy
pensando
un
poco
en
vos
Я
не
много
думаю
о
тебе
Es
tan
ridícula
mi
desolación
Мое
отчаяние
настолько
смешно
Espero
quieto
la
razón
Я
спокойно
жду
причину
Que
me
presente
alguna
revelación
Которая
даст
мне
какое-то
откровение
Y
eso
que
ves
también
soy
yo
Этот
человек,
которого
ты
видишь,
тоже
я
El
vacío
que
deja
la
noche
y
la
desilusión
Пустота,
которую
оставляют
ночь
и
разочарование
Yo
necesito
eso
que
alguna
vez
me
diste
Мне
нужно
то,
что
ты
дала
мне
когда-то
Es
un
remedio
para
mi
corazón
triste
Это
лекарство
для
моего
грустного
сердца
Es
una
forma
de
resucitar,
de
pasar
el
invierno
Это
способ
воскреснуть,
пережить
зиму
Pararme
y
salir
a
buscar
Подняться
и
отправиться
на
поиски
Si
esta
canción
no
funcionó
de
pretexto
Если
эта
песня
не
стала
предлогом
Ya
no
sé
bien
cómo
seguir
más
con
esto
Я
больше
не
знаю,
как
мне
жить
дальше
Yo
creo
en
eso
de
volver
a
empezar
Я
верю
в
то,
что
нужно
начать
все
сначала
Una
noche
cualquiera
В
одну
из
обычных
ночей
De
esas
no
puedo
encontrar
Таких
я
не
могу
найти
Estoy
buscando
y
está
todo
perdido
Я
ищу,
но
все
потеряно
Soy
una
huella
en
el
camino
del
olvido
Я
след
на
пути
забвения
En
Buenos
Aires
se
complica
más
В
Буэнос-Айресе
все
становится
еще
сложнее
Y
no
hay
nada
en
el
mundo
más
triste
que
mi
soledad
И
нет
ничего
более
печального
в
мире,
чем
мое
одиночество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Moreno Charpentier, Sebastian Seoane
Attention! Feel free to leave feedback.